论文部分内容阅读
近来,风靡全国的“熊掌风波”大白于天下,原来这则新闻最初是一个记者道听途说写的简讯,后经一位爱好文学的中文系学生又加以杜撰,遂传遍大江南北。前两年流传甚广的“人肉包子”也已证实,那是研究法学的硕士生在论文中假定的一个有真实地名的例子,结果被有“责任心”的新闻圈里人拿来发表。把这两年颇具轰动效应的“杰作”集中起来思考,不禁大吃一惊。作为读者,深感窝囊透了。 两名女大学生因误吃“熊掌”挨宰4000元,究竟有多少人相信了这条消息?很难估计。连卖羊肉串的都知道“熊掌风波”。奇怪的是,对于这样一条编造
Recently, the “bears storms” swept the country as a whole. It turned out that this news was initially a newsletter written by hearsay writers, and was later coined by a Chinese-language student who loves literature, spreading all over the country. The “buns”, which were widely circulated in the previous two years, have also been confirmed by an example of a real place name assumed by a law student studying in the thesis. The results have been published in the “responsible” news circles. Think of these two years “sensational” masterpiece together, can not help but surprise. As a reader, deeply woeful. Two female university students suffer slaughter 4,000 yuan because of mistaken eating “bear’s paw”, how many people believed this news? It is hard to estimate. Even the sale of lamb skewers are aware of “bear’s troubles.” Strangely enough, for such a make