关于诗人译诗的对话

被引量 : 0次 | 上传用户:sailordong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在古今中外的翻译史上,诗歌的翻译历来是公认的最艰难的译事之一,仁者见仁,智者见智,始终是众说纷纭。诗歌翻译中的诗人译诗则是中外翻译史上的一个奇特现象,虽然翻译史上多有记载,也有学人关注,但研究者寡。西方译界早在17世纪就意识到诗歌译者的身份问题,英国诗人、?
其他文献
数控机床是装备制造业的工作母机,是一个国家国民经济的重要基础,也代表了一个国家装备制造的水平和实力。数控系统是机床实现自动加工的核心,是整个数控机床的灵魂,其控制水平直
元明清三代剧作家根据苏轼生平经历,结合历代笔记小说的记载,创作出的戏曲作品,可以称之为"东坡戏"。研究东坡戏,需以文本细读、考据分析相结合的方法,厘清与东坡戏相关的诸
商务英语作为特殊用途英语(ESP)的一个领域,越来越引起人们注意。然而,如何掌握商务英语词汇成为很多学生碰到的巨大障碍。不同于传统意义上的死记硬背,奥苏泊尔从认知主义的
以苯乙酮类化合物和碳酸二乙酯为原料合成了3个含有甲氧基的苯甲酰乙酸乙酯类化合物,在70%的浓硫酸催化下与取代的苯酚类化合物反应生成具有甲氧基的4-芳基香豆素 4a-4d ,在
厉鹗是清代中期词坛的领军人物,他的词学成就与他的交游有着密切关系。本文即是从交游这一角度切入来进行厉鹗词学的进一步研究。绪论部分介绍了厉鹗基本情况、研究现状以及
中国传统文化博大精深,学习和掌握其中的各种思想精华,对树立正确的世界观、人生观、价值观很有益处。学历史,可以看成败、鉴得失、知兴替;学古诗,可以情飞扬、志高昂、人灵
周履靖是晚明一位颇有个性的人物。嘉靖四十年(1561)放弃举业之后,他隐居于嘉兴城南白苎村,过着吟诗唱和、寄情山水的生活。他学识渊博、著述成果丰硕,诗赋创作尤富,在晚明江
面对日益严峻的大气复合污染状况和各国不断提高的空气质量标准,大气污染控制情景的研究愈发重要。以CMAQ为代表的空气质量模型,为大气复合污染的研究提供了可靠的工具支持。但
《苕溪渔隐丛话》(以下简称《渔隐丛话》)是宋代胡仔以人物为纲而分门别类编撰的一部诗话总集。在此书中,胡仔重视大家,推崇李、杜、苏、黄等诗人,而其中宋代的两位诗人中,胡
森林火灾易造成巨大的自然危害和经济损失,而且森林火灾的发生尚无法完全杜绝,因此有必要采取及时有效的预防措施。简要分析了千山南麓中西部林区森林防火存在的一些问题,并