生态翻译学视域下《菜根谭》三英译本比较研究

被引量 : 7次 | 上传用户:javashhai2
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近半个世纪以来,翻译研究经历了语言学转向、文化转向、现正向生态学转向。近年来,人们越来越爱追求“有机食品”、“环保居屋”、“生态旅游”、“绿色工程”等等,“生态意识”在学术界也越来越受重视。Kerridge(1998:5)指出“环境主义已超越了自然科学、地理位置和社会科学的范畴进入了‘人文领域’”。国内学者萧培根(2002:4)也认为许多学科研究“返璞归真”、“回归自然”已成一种国际性的思潮和趋势。这一思潮无疑为翻译研究提供了有益启示:翻译也应回归到“翻译生态环境”中去,且应从生态视角去思考翻译问题,评价译文优劣。生态翻译学于是应运而生。该理论是由国内学者胡庚申于2008年在其专著《翻译适应选择论》基础上进一步提出的。它被解释为一门生态学路径的翻译研究,或者说从生态学视域来研究翻译。作为新世纪新译论,生态翻译学以达尔文生物进化论的“适应与选择”学说为哲学基础,诠释了翻译活动的本质、过程、原则、方法和译评标准,对产生恰当译文的翻译实践提供了新的理论依据和视角。《菜根谭》是中国典籍宝库中的一颗璀璨明珠,是明朝人洪应明所著语录体著作。其以“菜根”为书命名,意谓“人的才智和修养只有经过艰苦磨炼才能获得”,恰如俗语云“咬得菜根,百事可做”。这部充满智慧和哲理的珍品囊括了三教真理的结晶和教人处世之道,对于人的正心修身和养性育德有着不可思议的潜移默化的力量。值得注意的是《菜根谭》不仅当时传颂一时,而且至今仍畅销不衰,特别是在近20年来形成的《菜根谭》热对我国、日本、韩国、以及新加坡在内的东南亚国家企业界产生了很大的影响。《菜根谭》英译本颇多,但有关《菜根谭》英译的研究却很少,从比较视角对《菜根谭》多个英译本研究则更不多见,至于从生态翻译学视角对《菜根谭》英译进行探讨者,到目前为止,尤乏其人。基于生态翻译学理论的解释力与适用性,本论文尝试将生态翻译学应用于《菜根谈》英译本的比较研究,并力图论证:1、跨学科研究的生态翻译学可运用于《菜根谭》翻译研究领域并演绎论证其具有普遍解释力、有效性与可操作性。2、以多维转换程度、读者反馈、译者素质等三个方面形成的生态翻译学译评标准完全适用于对《菜根谭》三英译本进行比较与赏析。本文通过文献研究、例证、综合分析、演绎论证、比较研究等方法对上述两个假设进行了充分论证,并综合阐述,得出结论。全文共分为六个部分:第一部分导论部分。概述本硕士论文的研究背景、研究目的、研究框架、研究意义、研究方法以及本研究的原创性。第二部分菜根谭简介部分。作者简单介绍《菜根谭》作者;解释《菜根谭》书名说法;简要分析《菜根谭》的历史地位和文学特色;对《菜根谭》多个英译本进行介绍和评述。第三部分文献综述部分。回顾国内外《菜根谭》英译本之前研究现状,总结生态翻译学发展历程以及研究现状并作出相关评述。第四部分理论框架部分。全面系统地阐释了生态翻译学的定义,基本理论观点及从生态翻译学视角比较《菜根谭》英译本的可行性,奠定了本文的理论框架。第五部分主体部分。从生态翻译学视角对《菜根谭》三英译本进行比较研究,通过举例从多维转换程度、读者反馈、译者素质三方面综合比较分析Paul White、蒋坚松及周文标译文的得与失并形成相关观点。第六部分结论部分。作者一方面分析了文章的不足以及今后的研究方向,另一方面亦得出三点结论:1、生态翻译学为《菜根谭》英译比较研究提供了有效的理论指导。2、三位译者受其各自翻译生态环境的制约与影响会作出不同的适应及选择,从而产生不同的译文。3、凡能经受得起多维转换程度、读者反馈、译者素质三个方面的批评和评判的译者则是其特定翻译生态环境选择的最理想译者,其译本亦是最理想的译本。《菜根谭》三英译本各有所长,各有优劣。从多维转换程度视域来看,蒋在语言维、文化维、交际维转换上都比怀特和周更胜一筹,周译本介于蒋译本与怀特译本之间。从读者反馈视角来看,蒋译本最为国内外读者所接受;怀特译本为译语读者所接受,其译本介于蒋译与周译之间;周译本读者反馈相对较少。从译者素质视角来看,蒋坚松教授是翻译生态环境选择的最理想的译者。因此,蒋译本是“整合适应选择度”最高的译文;蒋译本最为国内外读者所接受;蒋坚松教授是翻译生态环境选择的最理想的译者,其译本亦是最理想的译本。本论文的价值有三点:1、由于运用新兴翻译理论即生态翻译学作为指导理论,故选题比较新颖。2、由于将新兴的理论运用于具体的中国典籍英译本对比分析,故具有一定的创新性。3、由于运用生态翻译学译评标准(多维转换程度、读者反馈、译者素质)进行了实证研究,故为该理论对典籍英译本的评判提供了具有科学性的依据。
其他文献
人生价值观是谁都无法逃开的问题,它是一个人在人生道路上的行为指南。文学作为人类艺术类别中最接近心灵的一种,关于人生价值观的探讨历来繁多,作家的人生价值观灌注在其作品里
房地产行业作为国民经济的支柱行业,其健康发展越来越受到人们的关注。根据金融加速器理论,初始的外部冲击通过信贷市场的放大作用,最终将引发大幅度的市场波动,即使冲击趋于零,由
本论文在查阅和分析国内外相关文献的基础上,以聚醚醚酮(PEEK)为粘结剂,以铜纤维、碳纤维和钛酸钾晶须(PTW)作为增强材料,并以高温偶联剂对PTW进行表面改性,再加入其它填料,研制风力发
本文通过对几个不同类型数学后进生的个案研究,试图科学的、具体的解释他们各方面的情况和特征,提出对数学后进生数学良好学习习惯的培养和实施方案,以及对教师、学生和学校今后
随着当今国际上将教师教育根基由“理论”转向“实践”,世界各国愈发重视教师职前培养阶段的教育实习在促进实习教师专业发展中的重要作用。教育实习的指导有利于提高教育实习
词汇是英语学习的基础,良好的英语学习需要大量的词汇作为支撑,如何能够更好更有效地学习词汇也是国内外众多学者和英语教师在不断研究和讨论的话题。通过语境学习词汇是近年
本论文以营销学“4P”理论和整合行销传播理论为研究视角,以新闻周刊中的代表刊物《三联生活周刊》为研究对象,试图从产品、定价、发行和渠道四个层面对《三联生活周刊》的营
本学位论文以上海市自驾车旅游者出游的核心区——长三角地区为研究区域,探索自驾车旅游者的出游行为和空间结构。文献回顾了国内外旅游者空间流动行为研究、自驾车旅游者行为
当今社会需要的,是能够将所学知识灵活运用于各种不同情境的人,而非只会读死书、死读书的人。这就要求学习者具有高度的迁移能力,能够将所学知识顺化并创造社会价值。传统的
加入WTO后,我国金融、经济融入全球化的步伐在提速。近年来,为适应经济发展和改革开放需要,人民币资本项目开放进程不断推进,可兑换程度显著提高。但全球化在推动全球经济蓬勃发