俄汉礼貌用语对比研究

被引量 : 0次 | 上传用户:xingli1314
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
礼貌言语行为体现了在一定语境下的人们选择和使用某种方式建立、维护或者中断与他人间联系的一种原则。在各个民族不同文化中,礼貌原则是社会各阶级、各群体共有的普遍现象,礼貌用语充当着重要的角色。各个国家、各个民族都有其独特的文化背景及相关原则,讲究各有不同。不同文化背景的个体相互交际、交往自然会遵循各自语言的礼貌原则,而由此产生的误解和冲突不可避免。作为俄语和汉语的学习及使用者,对两国的交际文化和礼貌用语的正确使用进行相关探索是必要的。在跨文化交际中,遵守礼貌原则,合理的使用礼貌用语不仅可以将人们的思想有效地传达给对方,而且可以使双方互相理解进而避免误会,大大地提高了交际成功的几率。本文对俄汉两个不同民族的礼貌用语进行对比分析,以利奇的礼貌原则、顾曰国的中国式礼貌原则与福尔马诺夫斯卡娅的言语礼节等理论为指导,首先对礼貌用语从词汇、语法等角度进行阐释,并通过具体实例对其表达手段对比,分析导致差异的原因,主要包括文化因素和语境因素。通过这种对比和分析,达到对礼貌用语更加深刻的认识和理解,有助于交际者恰当的使用礼貌用语来达到有效的交际目的,减少失误。
其他文献
随着知识经济的到来和素质教育的兴起,我国传统的高中教育方式凸显出许多弊端,存在“满堂灌”、忽视发展学生学习能力等问题。本文旨在借鉴课改经验,建构一种既能充分发挥高
小儿呼吸道感染、肠道感染是小儿感染性疾病中最为常见的两种疾病。这两类疾病中80%以上为病毒感染。在病毒感染性疾病中,呼吸道合胞病毒和C组腺病毒是婴幼儿时期呼吸道病毒
本文在认知语言学视角下探究网络构式“A不叫A,叫B”的层级性重命名认知模型。该模型将始源域(正规的汉语表达)和目标域(网络语言表达)从音、形、义、用这四个方面进行跨域映射,找
本文围绕康德《道德形而上学的奠基》中的自律公式的推导展开,首先就两种主要的推导思路,结合四位研究者的观点进行梳理和评析,进而得出本文作者对这一问题的一个整体认识。
自从“戏说经典”、“颠覆性解读”成为流行而进入中学生的视野后,这些同样源自于课文却经过一番“颠覆”的文本却深受他们的欢迎,甚至以它们为核心,掀起了“国学热”、“清
二十世纪人类历史的发展出现了转折性的改变与突破性的飞跃,在实践领域表现为人们的经济生活从以生产为中心转向以消费为中心,在意识形态领域则表现为审美活动、审美理论的转向
近年来,随着经济体制改革与政治体制改革的逐步推行,政府日益退出了市场领域和社会领域,为我国行业协会提供了不少发展空间。作为社会领域的多元治理主体之一,行业协会在完善市场
经过二十多年的发展,我国地方立法“立、改、废”并举的时代已经到来,地方立法后评估作为地方性法规、规章进行“立、改、废”的依据,作为提高立法质量的手段,已经成为地方立法工
目的:1.建立高效液相色谱-质谱法进行人血浆中双氢青蒿素和哌喹浓度测定。2.平行设计双氢青蒿素哌喹片在健康志愿者体内的药动学及生物等效性研究,并评价它们的吸收、分布、代
商会既是市场经济发展的产物,也是政府与社会关系发展的产物,同时,它还是为矫正市场和政府失灵而生,属于“第三社会治理方式”。它与生俱来的非政府性、非营利性决定了其存在及运