《恐慌下的真相》翻译实践报告

被引量 : 4次 | 上传用户:yjsngmmsnjy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本学位论文是一篇翻译实践报告。翻译原文《恐慌下的真相》(Scared to Death)主要介绍了近几十年西方世界发生的一些重大的自然与社会危机,以及事件背后的社会原因。翻译实践报告以本人参与翻译的《恐慌下的真相》章节中的部分节选为基础,对此次翻译实践的完成情况进行具体阐述。并辅以实际案例,从语境的角度对在翻译实践中所采用的各类翻译方法进行分析和讨论。最后对这次翻译实践进行总结,提出一些个人的经验与建议。该实践报告分为四个部分。第一部分为翻译任务简介。第二部介绍了翻译实践的流程,包括此次翻译实践的具体任务、对原文的理解、译前准备等。第三部分对是翻译实践报告的主体,对英汉翻译实践进行描述,以实例分析翻译实践中所采用的主要翻译方法及策略。第四部分总结了在这次翻译实践中的收获与体会,分析翻译实践中存在的不足,并且.对翻译实践做出一些思考和建议。
其他文献
目的探讨青少年2型糖尿病(T2DM)的临床特点及诊治方法。方法回顾性分析2005年1月-2008年1月本院门诊就治的7例青少年T2DM资料。结果7例均为肥胖儿,4例有家族肥胖史,糖尿病典型
如今社会经济发展对水环境带来破坏,大量河流出现水质恶化现象,对黄河兰州段水质进行评价,可以了解黄河兰州段水质状况,对把控城市水安全具有重要意义。针对评价结果,做好有
蒙古族银器作为蒙古族文化的载体,以其活化石的身份诉说着蒙古族历史文化的发展过程。早在元朝以前,蒙古族即以使用银器闻名。元朝建立后,银器的制作技艺达到了高峰,创造出与
目的研究结合界面带微织构的复合板的轧制成形过程。方法基于Deform软件,以CDA-377铜和1100铝复合板为研究对象,模拟铜板表面微织构加工过程以及带微沟槽的铜板与铝板的轧制
教师要在数学教学中很好地培养学生的创造力,在教学上就要根据数学学科的基本特点,以教学为原则,以传授学生知识和培养提高学生的创造力为目标,精心设计、大胆创新、提高实践
近些年来,随着中国与国际各国的交流与合作日益频繁,中国的电影业也有了极大的发展。尤其是英语影片大量地涌入了中国电影市场。考虑到字幕翻译受到时间和空间限制的这一问题
<正>北京市邮政管理局第八届三次职工代表大会于近日召开。此次职代会与以往有所不同,职代会前,邮政管理局局党委认真研究了局工会提出的大会议程草案。决定在继续坚持听取并
中美贸易摩擦让不少人认为加强知识产权保护是来自国际压力,实际上加强知识产权保护是我国内生发展的需要,比如产业要转型升级,就需要加强知识产权保护,只有公平的竞争才能够
以甲醇为萃取溶剂,采用微波辅助萃取技术提取皮革及其制品中残留的限用酰胺类溶剂,提取液经固相萃取柱净化后进行气相色谱/质谱-选择离子监测法测定,外标法定量,从而建立了1
如今蒙古国矿行业已经超越了国民范围,在世界平台上竞争,成为世界上较大的焦煤生产地区之一。近年来出现的煤炭消费与需求紧张,目前煤炭提供约30%的一次能源和41%的全球发电