语义翻译和交际翻译指导下《月访人间》(第十四章—第二十三章)英汉翻译实践报告

来源 :陕西师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:caiwupim
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本篇翻译实践研究报告的原文出自美国作家菲利普·格雷厄姆的游记散文《月访人间》,是一部关于作家一家人在葡萄牙里斯本生活的记录,风格平淡朴实,幽默轻快,属于文学翻译。在翻译过程中,译者主要遇到以下四方面的困难,包括词汇、句式、修辞以及语言风格。词汇的难点主要在于历史专有名词和葡萄牙语的翻译;句式的难点在于如何忠实于原文的句式特点,同时又保证译文的表达效果;修辞的难点是如何在保留原文意象的基础上再现生动的修辞效果;语言风格方面的问题主要是如何在客观传达原文信息的同时再现原文平淡朴实的语言风格。通过运用语义翻译和交际翻译解决实际问题并进行理论总结,在语义翻译的应用中,译者提出保留葡萄牙语,保留原文句式特点,运用相似修辞格,以及忠实原文语言风格。而交际翻译的应用中,译者提出应添加注解,拆分重组句式,灵活处理修辞手法,以及使用四字格。本篇翻译实践报告以《月访人间》第十四章到第二十三章的英汉翻译为例,在纽马克的交际翻译和语义翻译的指导下,结合翻译实践中遇到的难点,探讨了语义翻译和交际翻译在游记散文翻译中的应用,以期对文学翻译风格再现的问题做较为深入的研究。第一部分对翻译任务进行介绍,主要包括任务背景,原文作者及原文本的特点的简介。第二部分主要介绍翻译实践的具体过程,包括译前准备,译中以及译后审校。第三部分是理论框架,主要包括语义翻译和交际翻译的定义,两者之间的区别与联系以及在翻译实践中的适用性。第四部分是个案研究部分,结合《月访人间》翻译中的实例,总结了语义翻译以及交际翻译在翻译实践中的应用。第五部分是总结部分,对本次翻译实践做了总结,同时提出了不足与反思。本篇翻译实践研究报告中所选取的案例及翻译方法有助于为其他译者在日后解决相类似的翻译问题提供参考。
其他文献
家庭农场作为一种新型的农业经营组织,是我国现代农业发展不可缺少的组成部分。随着其进一步发展,融资问题已经成为制约家庭农场发展的重要因素。2013年,中央一号文件提出了“家庭农场”这个概念以来,惠州市家庭农场快速发展,然而,融资问题一直是一个客观问题,阻碍了家庭农场的发展,并影响了家庭农场的持续发展。鉴于此,本文对惠州家庭农场进行了实地抽样调查,运用二元Logistic模型对影响农户信贷有效性的因素
孔子学院是传播中国语言和推广中国文化的机构,目前在全球已有三百多家,主要任务是将中国的语言和传统文化推广到国外,弘扬中国文化,促进世界多元化的发展。伦敦中医孔子学院是由黑龙江中医药大学、哈尔滨师范大学代表中方与伦敦南岸大学合作建设的,伦敦中医孔院在英国中小学开设了孔子课堂,其中包括汉语课、武术课、舞蹈课等体现中华文化的课程。本文作者在该孔院进行中国舞教学工作期间,发现英国学生的思维方式、文化背景与
长久以来,让-吕克·戈达尔作为法国新浪潮电影奠基人之一,无论是在反传统叙事的电影美学还是激进左派的政治实验中,都以鲜明的电影反骨形象而为人熟知。然而,自八十年代晚期开始,重新回归电影的戈达尔同时扮演论文家与历史学家的双重角色,在以蒙田文体传统的形式继承与影像实践中完成对不可说与不可见之历史的再现和思考,同时这一双重性也使得晚期戈达尔的电影具有强烈论辩式的历史反思倾向。二十世纪中叶,以表达思想与论证
扇子,凝结着极为丰富的文化内涵,无论是在我国还是其他国家,扇子都为雅致而珍贵之物,推动人类文明的发展进步。扇子最早是作为生活用具而出现,经过不断地演变,现在扇子不只仅有纳凉出风的实用价值,而是被赋予了丰富的文化价值、艺术价值和审美价值。随着时代的变迁,人们的认识不断提升,在与各种艺术的碰撞中,扇子广泛普及到书画艺术、文学作品、戏曲表演等各种文化艺术形式之中,又经舞蹈家大胆尝试登上了舞台,成为人们所
阅读是运用语言文字获取信息、认识世界、发展思维、获得审美体验的重要途径,是语文教学最重要的组成部分。然而仅以一套教材中的若干篇文章进行精读讲解,始终难以改善学生读书少,读书浅,不爱读的阅读现状。随着统编版教材的广泛使用,以“整本书阅读教学”来改善目前中小学阅读的想法和尝试也随之进入大众的视野,然而虽千万人往之,整本书阅读教学的实践轮番上演,其实效却依然差强人意。本研究以互文性作为主要的理论基础,以
绩效评价是现今公共管理方面应用最为广泛的管理手段之一,随着我国社会的发展和经济飞速增长,绩效评价越来越受到重视。国家为南水北调中线丹江口移民迁安投入了大量资金,如何优化资源配置、加强资金管理、提高资金使用效益,是财政部门及社会公众关注的重点。姚湾村作为首批试点移民村,其绩效评价经验对与之情况相同或相似的几百个移民村具有一定的示范作用。本文在较系统回顾财政专项资金使用绩效和绩效评价影响因素相关研究的
党的十八大以来,中国特色社会主义进入了新时代,新时代的社会主要矛盾发生了变化,社会发展水平经过多年积累得到了显著提升,需要劳动者提供更高质量的劳动供给,保障社会的正常发展水平。我国原有劳动教育的方式一定程度上难以适应新时代的种种变化,面临着一些新的挑战,需要整合其他资源来积极应对。因此,本文以研究延安精神融入新时代劳动教育为主要内容,通过一系列的阐述和探究,表明延安精神能够凭借其自身丰富的内涵和独
目的 探讨益气活血化瘀方联合艾灸对晚期乳腺癌化疗毒副反应的影响。方法 选取2018年6月—2020年5月北京中医药大学房山医院肿瘤科住院患者60例。按随机数字表法分为2组。治疗组30例,采用益气活血化瘀方联合艾灸治疗,对照组3(0P例<0采0用5)艾。灸2治组疗K。P S结评果分比2较组,患治者疗Ⅲ组、患Ⅳ者级治毒疗副改反善应率未96见6出7%现,,对Ⅰ、照Ⅱ组级治毒疗副改反善应率7进0行00统%
转变政府职能的重点是厘清政府、社会和市场之间的关系。在推进国家治理体系和治理能力现代化的进程中,政府部门开始尝试将部分工作职能逐步移交给社会组织进行承担。科技社团作为社会组织的重要组成部分,在参与社会管理过程中以及提供科技类公共服务方面起着十分重要的作用。2015年,中央印发了《中国科协所属学会有序承接政府转移职能扩大试点工作实施方案》,要求发挥科技社团的属性特点,有序承接政府部门相关职能转移。政
2008年全球金融危机爆发后,我国监管部门借鉴巴塞尔协议Ⅲ,引进风险敏感度低的杠杆率指标来对资本充足率监管予以有效补充,以限制银行体系的杠杆过度累积。就目前而言,我国面临商业银行风险承担行为累积风险。且杠杆率监管处于发展初期还不够完善。那么,针对该问题,该怎样在商业银行内生风险转移以及严格的杠杆率监管之下谋求出路,并获得进一步发展是目前我国商业银行急需解决的问题之一。做好相关研究工作,对于我国商业