盐城三大生态旅游景点介绍的翻译实践报告

被引量 : 0次 | 上传用户:winskinglee
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中国旅游资源丰富,接待的外国游客与日俱增,这不仅促进了中国的经济发展,也为中国与他国的文化交流提供了契机;景点介绍旨在将景点知识和文化传达给游客,因而高质量的景点介绍在文化传播中则扮演了重要的角色;2013年7月,笔者接受了盐城市旅游局的翻译实践任务——将盐城三大代表性生态景观,包括大丰麋鹿保护区、丹顶鹤(珍禽)保护区、大纵湖度假区的中文景点介绍翻译成英文版本,该任务有一定的规模达汉字(11,139字)和时限(25天),在翻译的过程中,笔者以目的论为指导,将翻译方法、技能和策略应用到实践中,加深对翻译理论的理解,同时应用翻译技能处理翻译难点,提高自己的翻译能力。本次翻译实践报告以笔者接受的翻译任务为基础,对此翻译实践的完成情况进行介绍,以实例对采用的主要翻译方法进行分析和讨论,并对本次翻译实践进行总结。整个报告分为五部分:第一部分说明该任务的背景和意义;第二部分说明任务来源、原文本的特点和语言风格等;第三部分回顾翻译前的准备活动、具体翻译过程及翻译任务的质量控制等;第四部分以功能对等理论为基础分析和探讨翻译策略和方法在景点介绍翻译中的应用。在景点介绍英译过程中,笔者将重点放在汉语词汇和句子的翻译上,并举例阐释自己在处理这些问题的思路和最后的成果;第五部分总结了本次景点介绍翻译的实践体会。本报告的意义在于,通过笔者的翻译译例和实践体会,分析翻译过程,总结出景点介绍汉英翻译的原则和具体方法,希望本报告对景点介绍汉英翻译的研究与实践提供有益的参考。
其他文献
[研究背景]胃肠道间质瘤(GIST)是胃肠道最常见的间叶源性肿瘤,胃是好发部位。直径超过2cm的胃间质瘤易于发现并手术治疗,而小于2cm的胃间质瘤不易发现,临床病理研究甚少,其生物学表
我国汽车保有量不断增加,石油、天然气等非再生资源逐渐减少,油价也随之升高。随着人们对汽车油耗问题的重视,节能环保的车型受到越来越多的青睐,大量汽车节能产品应运而生。另外
运用中国本土的文化,创造出更具文化性、民族性与世界性的广告设计作品,是我国广告人探究和努力的方向。广告本身就是一种文化,精美的广告往往富含复古元素,承载着民族文化精
流动摊贩管理问题是现代城市管理中的一个难点问题,随着城市化和工业化进程的加快,城市人口迅速增长,一些因年龄、技能、文化等因素所限难以找到合适工作的人群不断加入到流动摊
本文就植物对CO2的利用、保护地与组织培养环境中CO2浓度的变化及其对植株的影响、组织培养中CO2的施用方法与技术进行了概述,指出在组织培养中施用CO2存在的问题,并对其应用
随着社会的发展,企业的发展壮大受企业知识员工的忠诚度影响越来越大。国内外学者早已对知识员工的忠诚度进行研究,并且得出了一定的理论成果,但以前学者主要从工资薪酬、福利待
电力系统调度语音通信系统及行政管理语音通信系统对于一个电站来说都必不可少。本文主要介绍了清远抽水蓄能电站调度语音通信系统及行政语音通信系统的需求、方案选择、具体
以制糖产业副产物甘蔗皮为原料,采用乙醇为提取溶剂,进行超声辅助提取甘蔗皮中的黄酮。通过有机溶剂萃取,聚酰胺层析,葡聚糖凝胶色谱和制备液相色谱进行分离得到黄酮单体,质谱(MS)、
教师评价行为是指教师在课堂教学中,针对学生在学习过程中的认知状态、思维状态、参与状态、作业情况、纪律表现、学习习惯、情感态度及学习达成状态等方面做出的言语及非言语
城市快速路是现实交通路网中重要的组成部分,承担着主要的交通流量压力。随着交通流量逐年的增长,快速路的拥堵现象越来越严重,其中一个日益凸显的问题就是快速路出口匝道区