《朗萨雯蚌》两种汉译本之比较研究

来源 :西藏大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ankang1989
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
八大藏戏之《朗萨雯蚌》是藏戏艺术中的一颗璀璨的明星。它的修辞和词藻因无过度修饰而易懂,唱腔因抑扬顿挫而悦耳,比喻因恰到好处而诱人心弦,充分展现了藏民族独特的文化艺术特点。它以少女郎萨雯蚌一生的经历为主线,反映了当时社会的悲欢离合及朗萨雯蚌的一生,来叙述世俗生活的无奈,以及一心向佛的心愿。并且这一脉络贯穿整个藏戏的始终。内容修辞的严谨,跌宕起伏的故事情节,以及喜怒哀乐的心态描写,丰富体现了藏民族的文化价值观,反映了当时的生活景象。本论文特以现有的赤烈曲扎先生和王尧先生各自所翻译的《朗萨雯蚌》为比较文本。阐述两者的翻译特点和方法的基础上,力所能及地分析译文,总结译文中存在的翻译问题,提出自己的拙见和解决方法。本论文共以三个大章节构成。第一章,主要以介绍藏戏《朗萨雯蚌》及汉译本。首先介绍了《朗萨雯蚌》藏戏的产生和文本特点;其次介绍了译者和译文;最后总体阐述汉译本的整体特点。第二章,是整个论文的重点,以举例的方式,比较和分析两种译本。此章共有三部分组成,第一部分比较和分析了两个译本中名词的翻译;第二部分选取两个译本中的特殊语句来探讨句子的翻译;第三部分以译者文化身份的不同,分析和总结同一文本的不同的文化翻译观。第三章,从两方面指出了两种译本所存在的问题,一,译本中存在的漏译现象;二,译本中存在的错译现象。
其他文献
美国的一位纪录片理论家在他的名著《纪录片的良心》一书“序言”中写道:纪录片的使命是“阐明抉择、解释历史、增进人类互相了解”,我赞同他的认识。但是,我又认为无论是阐明抉
锻造液压机是机械制造行业中的重型机械设备,是衡量一个国家机械制造水平和能力的标志之一,在国民经济中占有重要地位。随着现代化工业的迅速发展,各行各业对大型自由锻件的需求,无论在规格和质量上都提出了新的要求。提高锻件质量,增加使用寿命;提高锻件精度,减少机加工量,节约原材料成为了锻造液压机发展的必然趋势。影响锻件精度的因素有很多,随着对控制方法的不断研究,控制精度逐渐得到提高,但传统的控制方法多数为对
<正>物理建模是解决原始物理问题的关键。原始物理问题来源于实际生活,没有现成的答案,具有情境真实性、背景复杂性、过程发散性和条件模糊性等特点。面对原始物理问题,我们
近年来,我国对高性能的航空发动机的需求日益增长,而叶片作为发动机的“心脏”,其磨抛精度决定着发动机的推进性能和使用寿命。传统的手工和机床的磨抛方式已经无法适应叶片的多规格、小批量和高精度的加工需求。而日益成熟的机器人控制技术为叶片的磨抛提供了一种低成本、高柔性的解决方案。本文根据叶片机器人磨抛系统的需求对其关键技术做了相关研究,主要内容如下:(1)确定系统磨抛工作流程,并根据磨抛需求选定系统主要硬
近年来,地理标志作为区域特色经济发展的重要组成部分受到越来越多的关注。根据国家知识产权局公布,截止2018年6月,我国累积保护地理标志2359个,相关产值超过一万亿,已成为发展地方特色经济和实施精准脱贫的重要途径之一。李克强总理在2019年的《政府工作报告》中提出实施地理标志农产品保护工程,并指出要加强对原产地和品牌标识的保护。作为我国的农业大省的云南,在2018年提出打好“三张牌”的战略,即“绿
目的探讨右美托咪定联合丙泊酚麻醉在老年患者无痛胃镜中的应用效果。方法选择100例需要做胃镜检查的志愿者作为本次研究的对象,对照组采用丙泊酚麻醉,观察组患者采用右美托
在新课改和《高中语文课程标准》的背景下,高中语文阅读教学在整个语文教学中所占的分量越来越重。教师们也在积极探索适合新课改、新课标的科学高效课堂的新模式。但这么多
学生作文是学生语言文字功底的综合表现,作文中的语病,正是学生在语言文字运用上的不足之处。从高一学生作文语病入手,及时发现并解决问题,是提高学生语言文字运用能力的一个
随着经济的发展和社会的进步,我国的建筑行业迅速兴起并得到了快速的发展,建筑工程的造价管理工作直接关系着建筑企业的经济效益,造价管理不仅关系着建筑企业的经济效益,对建
俗话说“兴趣是最好的老师”,著名学者顾明远也曾说过:“没有兴趣就没有学习”,这些观点是否有些极端?初中阶段的学生,正值青春期身心各方面发展的迅猛阶段,他们的学习兴趣以