基于语料库的中国英语专业学生口语介词错误分析

来源 :长春理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:nieaobama
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
介词是英语词汇中使用频率比较高、比较活跃的词类。在英语中介词的数量虽然不多,但是它们的用处很广、用法很复杂。有研究者认为,在英语中,介词的语意很丰富并且用法很多变,这造成了学习者的学习困难。相对于汉语来说,英语介词比较复杂,因此,准确掌握介词的使用方法并加以熟练应用,对英语学习来说至关重要。鉴于介词在英语语言中的重要作用,本文基于中国大学生英汉汉英口笔译语料库,以Corder在上世纪七十年代提出的错误分析理论为基础,使用由日本学者Anthony2006年研发的索引软件AntConc3.2.1为检索工具,运用EXCEL表格统计数据,绘制图表,旨在发现这些介词使用错误的趋势和特点,为以后的英语介词方面的教学和学习提供一些参考。本文以PACCEL-S中03年至07年参加英语专业八级口语考试的英语专业学生为研究主体。首先,通过检索软件AntConc3.2.1进行数据统计,得出各类介词在]PAEECL-S中的使用频率和搭配情况,并参照美国当代英语语料库、英国国家语料库、牛津高阶英汉双解词典和朗文在线英语字典,分析总结出中国英语专业学生口语介词的使用情况。统计结果显示:(1)十个介词在PAEECL-S中使用频率最高:to, of, in, from, for, on, with,by,as,about;(2)三个介词被严重超用:to, of, in.两个介词被严重少用:for,on;(3)学习者在介词短语的使用方面错误较多,在四类介词错误当中,介词少用错误所占百分比最高。通过所得数据的分析总结以及错误分析理论,作者发现产生错误的主要原因是英语学习者在其学习过程中受到语际迁移、语内迁移等方面的影响。最后,作者就统计出的数据结果对英语介词的教学和学习提出了一些建议。
其他文献
中国文学名著《红楼梦》在国内外都享有盛誉。《红楼梦》的翻译研究在红学领域和翻译学领域都占有重要的地位。《红楼梦》人物众多,个性多样,许多人物的绰号广为人知。绰号在
通过研究交通安全感的影响因素,全面分析交通安全感所具有的模糊性,滞后性及可测性,指出交通安全感对公民的交通行为的具体作用。文章在最后提出了量化交通安全感的评价方法和调
针对飞机高压直流母线至低压直流母线变换的需求,对电源变换器的关键技术进行论述。采用倍流整流来满足大电流应用需求,采用外加延时电路来提高移相控制芯片的抗扰性,通过限
文化是民族的根基,是高校教学体系中不可或缺的一环。大学英语教学改革的有序展开,使依托于网络信息技术的交互式理论被广泛应用于课堂中,为指导教学实践提供了新思路、新方
“中美人权对话”近年来在中美政治外交舞台上是主角,针对“中美人权”的翻译同属于外交翻译,有着外交翻译的敏感性和特殊性。本文着重探讨对“中美人权对话”关键话语和“人
农牧业产品加工机械化探析刘文恕农牧业产品加工机械化不仅是农业机械化的重要组成部分,而且也是农业生产的继续和发展。当前随着高产、优质、高效农业的发展,我国农业已由总量
导言电能可以方便地通过各种不同的用电器,方便、高效率、可靠地转换成机械能、热能、光能、化学能等能量形式以供消费,因而成为现代人类生产和生活中使用最普遍的能源形式。
期刊
本文针对独立学院的实际情况,从就业的角度对会计专业课程体系存在的问题进行分析,并从体系改革、科目改革、教材改革、实践教学体系改革等方面对独立学院会计专业课程群建设
随着我国对外开放的步伐不断加快,口译职业在国际社会上迅速建立起举足轻重的地位,口译也正为当今社会受众人瞩目的一个高薪职业。特别是进入21世纪以来,口译实践日趋频繁,虽然很
Based on the investigation of freshmen’metacognitive knowledge of business English-majors in English writing,the results show that:(1)the metacognitive subject