主谓一致习得的中介语实证研究

来源 :云南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lwl45789
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
近些年来,中介语研究已成为二语习得研究的主要领域之一。它提供给我们语言学习过程中的重要信息,扩展了我们对二与习得本质的理解。在中介语研究的帮助下,语言教师可以协调他们的语言教学法以适应学生的中介语发展。通过对选择题和翻译题的研究,本文针对英语主谓一致调查中国大学英语专业学生的中介语特征。具体研究问题如下:首先,找出中国大学英语专业学生犯的主要错误;其次,确定母语在主谓一致习得的过程中所起的作用;第三,确定不同水平的学生在主谓一致的应用方面是否有系统性的改变。文献综述表明,研究问题中提到的三个问题与学习者主谓一致的中介语发展有着密切联系。在文献综述的基础上,后续研究得以展开。本研究的对象共105人,他们都是来自不同年级的英语专业的学生,代表不同的英语水平。研究者对这些学生进行了有关主谓一致的语言测试,然后通过SPSS 11.0对其进行分。结论如下:首先,定量研究表明三个年级的学生在主谓一致的应用方面没有显著性差异。其次,中介语错误在语言学习过程中是不可避免的,最主要的错误就是不一致,三个年级的学生都会犯这样的错误。第三,数据分析还表明,大部分错误是受母语的负面影响,换言之,在语言学习过程中负迁移起着重要作用。基于以上发现,本文提出了对英语教学的启示。首先,对于中国学生来说,主谓一致作为英语的主要特征之一不容易掌握;其次,教师应正确对待学生在学习过程中犯的错误;第三,教师应该使学生意识到他们在学习过程中使用的策略,他们对自主学习至关重要。第四,后续研究应该调查来自不同专业的学生,这样会对语法教学提供更多的建议。本研究在数据收集方面存在一定的局限性,从结果中推出的结论需要进一步证实。后续研究有待探讨。
其他文献
<正> 中学教育属于基础教育。今天的青少年就是明天国家的栋梁。德育工作的实质是争夺青少年的斗争。在我国,和平演变与反和平演变、渗透与反渗透,颠覆与反颠覆的斗争将是长
口译帮助人们克服了语言不通的障碍,也搭起了文化的桥梁,使得讲不同语言、来自不同文化的人们可以互相交流。随着世界进一步融合,交流更加便利,交替传译也在各种场合发挥着越
本文主要探讨现代汉语“V+MP”格式。量词在现代汉语系统中占有重要地位,动量词及其“V+MP”格式是现代汉语的一大特点,但以往的研究大都集中在现代汉语的本体研究上,本文将
对于单音节复述类副词构成的前项隐含句的研究,学界历来是较为薄弱的。本文研究的目的将针对这一现象进行较为详细的形式描写、分析以及功能解释,试图全面地考察单音节复述类
一个多世纪以来,人们对严复及其翻译研究热情始终不减。黄忠廉把严复翻译批评研究分为两个阶段:1996年以前,人们主要关注翻译的三个标准“信、达、雅”;1996年以后,研究者的注
我国提出的一带一路建设构想,有力地推动了亚欧非三个大陆经济的发展。我国外向型中小企业参与国际市场竞争的机会越来越多。然而,与国外的企业相比,我国外向型中小企业在品
中国传统图案是中华文化博大精深的体现,更是民族的魅力之源。这些流淌着时代烙印并杂糅着文艺生活愿景的传统图案即便是在这个信息浪潮迭起的时代也未曾动摇过它们在华人心
翻译是人类一项重要的社会实践活动,它能有效地满足社会发展的需要,具有价值属性。如何更好地开展翻译实践与评价活动,离不开价值论和价值哲学的指导。作为哲学研究的基本理
朝鲜学者李边编著的《训世评话》是继《老乞大》、《朴通事》之后又一本重要的朝鲜时代的汉语教科书,这部书反映了明代前期汉语的特点。其中有一些非汉语用法,一方面可能是语
复音化是汉语词汇发展的一个重要特征,复音词研究是汉语词汇研究的重要课题之一。而专书复音词研究,对于展示一个时期复音词的状况有着十分重要的意义。本文将《三国志注》作