论文部分内容阅读
英语复合词种类繁多,是词汇习得的一个重要组成部分。随着人们交往增多和社会迅猛发展,英语中出现了越来越多的复合词,作为航运业专门用途英语的海事英语亦是如此。大部分语言学者重点对普通英语中的复合词研究,很少有研究涉及海事英语的复合词。本研究利用语料库的研究方法,所研究的问题包括海事英语复合词的POS构型及内部句法构型的分布情况,并在此基础上对海事英语复合词意义进行分析,本文主要发现如下:1.海事英语复合词,从正字法的角度看,其组织形式可分作三种,即固体式复合词,连字式复合词与开放式复合词,与普通英语相同。经研究发现这三种海事英语复合词的POS构式种类不完全相同,固体式复合词的POS构型有六种(N+N,PREP+N,N+VING,ADJ+N,N+ADJ,and PREP+V),开放式复合词有四种(N+N,VING+N,ADJ+N,and N+VING),开放式三字复合词有七种,连字式复合词POS构型种类最多高达十一种(N+N,VING+N,N+VED,ADJ+N,N+VING,V+N,N+ADJ,PREP+N,V+PREP,VED+N,and N+V)。2.海事英语复合词的句法构型主要有五种:限制关系(seaman),主谓关系(fresh water),动宾关系(shipbuilding),主宾关系(steam engine),主动关系(tugboat)。其中限制关系所占比例最多,主谓关系最少;固体式海事英语复合词句法构型一共有六种,开放式有五种,而连字式内部构型种类最多高达八种。3.在意义方面,大部分海事英语复合词属于向心构式(seaman),可由其组成成分推测词义,然而也存在一些具有离心构式的海事英语复合词(workhorse)不能由其组成成分判断词义,因为其整体意义不是其成分的意义的简单组合,不能直接通过构式了解其意义,需要结合语境和认知相关理论来综合分析。本研究有助于加强英语学习者对海事英语复合词的认识,也能够为其他语域的复合词的研究提供有效借鉴,同时对海事英语的教学具有重要参考价值。