汉韩颜色词对比研究

来源 :南京大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yibola2008
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
颜色词是词汇的重要组成部分之一,研究颜色词是语言学里一个比较有特色也值得探讨的课题。漫长的历史长河里,颜色词有着一定的发展过程和规律。颜色词与它所属的文化相关联,也即颜色词能够较好地反映一个民族的文化和认知,所以通过对颜色的研究可以更好地了解一个民族的文化和认知特点。  汉韩两个国家的颜色词在阴阳五行观基础上,具有相似的传统色彩体系。为了更好地理解中韩文化以及正确应用汉韩颜色词,本文在按照“微观与宏观结合、个性与共性结合、理论与实际结合、教学与科研结合”的比较语言学的原则基础上,从比较汉韩五方正色颜色词(红、黄、黑、自、青)的构词法和语义入手,分析造成差异的原因,使学习汉语的韩国学生可以准确地把握颜色词的象征意义,从而更加容易了解中国的文化,同时对于促进中韩文化交流,也会有所裨益。  本文的章节安排主要如下:  第一部分是绪论,主要介绍汉韩色彩词的研究概况以及本文的研究目的、研究范畴和方法。  第二部分通过对汉韩颜色词的构词法特征进行对比研究,分析了汉韩颜色词在构词类型和数量方面的共性与个性,对汉韩颜色词的构词规律加以分析和解释。汉韩颜色词构词方法存在相同之处:两国都将颜色词分为“单纯词”和“合成词”两大类;同时也存在差异:韩语是粘着语,韩语构词方式主要采用词根加词缀的派生式,具有丰富的词缀变化;而汉语是孤立语,汉语构词方式主要是词根加词根的复合式,尽管汉语也有加后缀构成的颜色词,但其后缀的种类和功能则相对要有限得多。  第三部分为汉韩颜色词的意义研究。颜色词为词汇系统中反映民族文化的重要聚合,具有丰富的文化联想意义及鲜明的民族文化特征。本文以汉韩五方正色颜色词为研究对象,按红、黄、黑、白、青的顺序,对汉韩五种颜色词的文化联想意义逐一进行对比分析,发现特定民族的文化、社会、宗教信仰、思想等因素都会造成颜色词意义的差异。  第四部分是结语,总结了汉韩颜色词的研究成果,并提出了本研究的不足之处。
其他文献
海宁陈氏家族是清代浙江著名的文化世家,清代以“一门三阁老,六部五尚书”的科举世家之名著称于天下。对于陈氏家族的重要文人,学界早有关注,如对于陈确之理学的研究,历来是清代理
中央《实施纲要》颁布后,山西省按照“反腐倡廉教育要面向全党全社会”的要求,把廉政文化建设融入“文化强省”战略,创新思路,拓宽视野,积极开展了一系列内容丰富、形式多样
视角是叙事文学中最重要的因素之一。古希腊时期人们就开始关注视角现象,近百年来对视角的研究更是汗牛充栋。视角研究取得了丰硕的成果,但其中也存在不少混乱,如不同研究方法和
“末五子”系指京山李维桢、鄞屠隆、南乐魏允中、兰溪胡应麟以及常熟赵用贤,王世贞于《末五子篇》称五人“俨然而以文事交于我,则余有深寄焉”,以文坛接班人相期,而通过五人的创
我作为一名小学教师,常常觉得孩子学了六年数学,似乎学到的知识与所用的时间不成比例。我总是在想:“六年的数学课程到底教给了学生什么?”这个最原始的问题总是让我很茫然,
HNC(Hierarchical Network of Concepts,概念层次网络)理论认为,汉英机器翻译必须有过渡处理阶段,其具体任务体现为六个方面:句类转换、句式转换、语义块主辅变换、语义块构成变
《南部新书》十卷,宋钱易撰。  首先,这是一部史料价值很高的书。其内容集中于李唐一朝,延至五代,又间记宋初之事,所涉范围极广,所记多为朝野掌故和遗闻轶事,对唐代文史研究大有裨
期刊
本文介绍了世界部分石材生产和消费国的特点及部分地区近年来的一些石材发展动态。尽管作者把多年石材工作所积累的素材进行了总结,并查阅了大量资料,力求做到数据准确,希望
阻车器是煤矿运输系统的重要设施之一。鉴于手动阻车器的诸多缺点,以及为了提高运输效率和运输安全性,对阻车器进行了气动化改造。改造后的气动阻车器取得了良好的应用效果,