对外汉语线上教学课堂互动研究——以HSK初级汉语综合课为例

来源 :河北大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hl217348
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着互联网和信息技术的蓬勃发展,中国语言文化的传播和推广与互联网结合成为必然趋势,尤其是在新冠疫情爆发后,线上教学迎来了快速发展阶段,但也面临巨大的挑战。课堂互动作为课堂教学的重要组成部分,对语言教学具有重要影响,如何提升线上课堂互动效果是线上教学面临的重大难题。本研究基于此背景,旨在解决对外汉语线上教学课堂互动难题。本研究主要围绕线上汉语教学以及课堂互动展开,笔者通过观察线上HSK初级汉语综合课,利用改进型弗兰德斯互动分析系统对课堂互动情况做数据统计,通过问卷调查了解学习者在线上HSK初级汉语综合课中的学习情况及对课堂互动相关问题的看法,通过教师访谈深度了解教师线上教学情况及对优化课堂互动的建议。然后,笔者根据调查结果分析线上课堂互动存在的问题并从教师、学生和教学环境三方面分析课堂互动影响因素。最后,以HSK初级汉语综合课为例,笔者提出课堂互动优化策略。根据研究,笔者发现对外汉语线上课堂互动主要存在以下问题:教师课堂言语过多过难、提问及反馈效果不佳、互动形式单一、互动内容缺乏趣味性等。笔者从教师、学生和教学环境三方面分析了课堂互动影响因素。教师的教学理念、教学能力、信息技术素养是主要影响因素。另外,教学平台、网络稳定性以及学生的水平、学习动机等也影响了互动效果。根据研究结果,笔者提出课堂互动优化策略。笔者发现可以从教师教学、教学资源、教学环境三方面优化课堂互动。教师应树立新型教学理念,增强线上教学能力,提升互动言语质量并改善提问反馈方式。通过创建多元互动形式、开拓多向互动通道以及设计多层互动内容,教师可以全方位提升课堂互动效果。其次,创建优质的教学资源和良好的教学环境可以为课堂互动输送源源不断的动力并确保其顺利实施。总而言之,促进教师专业发展、建设优质教学资源以及优化线上教学环境能够提升对外汉语线上教学课堂互动质量。
其他文献
“口部动词”是汉语动词中的一个特殊小类。本文研究的“口部动词”是指以“口”为部首,且表示需要“口”这一器官参与具体动作的动词,以单音节口部动词为主体。口部动词是对外汉语教学中的重点和难点,教材是教与学的重要依据,因此口部动词在对外汉语教材中的编排对口部动词的习得具有重要影响。但经查阅相关文献,目前多集中于口部动词的个案和本体研究,对口部动词在对外汉语教材中的编排研究较少,因此本文采用数据统计法和对
学位
“交际意愿”(Willingness to Communicate,简称WTC)是一个涉及人类学、心理学、传播学等多项学科的复杂概念,最初用来解释人们在母语交流中语言行为上存在的差异。经过几十年的发展,交际意愿的研究逐渐拓展到二语领域,诸多研究表明交际意愿对二语习得的重要影响。Mac Intyre等人在1998年提出交际意愿的情境可变性,强调交际意愿会根据具体情境的不同发生变化。笔者受其启发,认为
学位
频率副词是对外汉语教学的重要组成部分。无论是在日常交际中还是课堂学习中都避免不了对频率副词的使用,因此对频率副词的研究是非常有必要的。本文选取了一组含“常”语素频率副词作为研究对象,在本体研究基础之上,运用偏误分析理论对学生学习含“常”语素频率副词时出现的偏误类型及原因进行分析,并提出相应的教学建议。本文主要内容:一是含“常”语素频率副词对比分析。语义方面从频率、规律性、主观性与客观性和语义指向四
学位
语言与文化相互联系、密不可分,在对外汉语教学中,语言教学与文化教学相辅相成。汉语学习者在学习语言的同时,也要了解语言背后的中国文化。地方文化作为中国文化的重要组成部分,也应当与文化教学相结合,将地方文化应用于对外汉语教学具有多方面的意义。保定是中国历史文化名城,文化资源丰富,在对外汉语教学中具有研究价值。本文以地方文化教学为研究对象,通过文献研究与调查分析的方式,探讨保定地方文化如何与对外汉语教学
学位
多功能词指的是具有多个词类的语法功能的词,汉语中有许多这样的多功能词,由于其用法复杂,留学生习得起来会比较困难,经常出现偏误,是我们教学的重难点。在对文献梳理过程中我们发现前人对多功能词“把”的习得顺序研究较少,而且多功能词“把”是现代汉语中使用频率较高且内部情况较为复杂的一个聚合词,作为汉语语法中很重要的一部分,一直以来是留学生学习汉语的重点和难点。因此本文选取多功能词“把”作为本文的研究对象。
学位
诗词不仅是中国古代文学史上的一颗珠宝,也是中国传统文化的结晶。诗词以其短小的篇幅和精简的内容,汇聚了文化的精粹及博大精深的民族精神,并且以其诗情画意的形式哺育了五千年的华夏文明。苏轼的诗词历经千百年仍能历久弥新并深受海内外人士的喜爱,正是因为诗词不仅含有深厚的文学价值,也表现了豁达的胸襟与乐观向上的人生态度。目前对苏轼诗词及其教学方面的研究更多的是国内汉语教学,在对外汉语教学领域,对其研究并不多。
学位
汉语的比较句是十分复杂的句式,一直是语言学界研究的热点,同时也是对外汉语教学中的难点。学者们对比较句的研究多集中于差比句,对平比句的讨论相对较少。本文通过对HSK动态作文语料库和问卷调查的分析,考察了中高级留学生习得平比句的偏误情况,对平比句的教学提出一些指导性的建议。本文对中高级留学生习得平比句时产生的偏误类型进行了探讨。偏误类型主要表现为比较项、比较标记、结论项和比较点的偏误,其中比较标记的偏
学位
根据陆俭明先生界定兼类词的标准和其他学者的研究成果,结合《现代汉语词典》(第七版)和《国际中文教育中文水平等级标准》,从中筛选出15个名动形兼类词为研究对象。研究过程中,使用文献分析法提供理论依据,使用数据分析法、语料库分析法、对比分析法考察留学生的习得情况,使用偏误分析法考察留学生出现的偏误。据此,从教师教学、学生学习、教材编写提出建议,从对研究结果的分析、总结中确定名动形兼类词的教学重点和难点
学位
随着国内学者所撰写的外国教育类专著在数量上不断增加,越来越多的外国学者对中国人是如何研究他们的教育发展产生了兴趣。因此我们很有必要将这些专著翻译为外语,这也是笔者所参与的翻译项目的目标所在。本次翻译实践项目的源文本节选自《外国短期高等教育史》一书,项目内容为教育类文本的汉英翻译,主要涉及美国和日本的短期高等教育史,此项目以纽马克的交际翻译理论为指导,采用多种翻译技巧应对教育类专著翻译中的难题。本翻
学位
从2007年国家开始设立汉语国际教育专业硕士学位至今,汉语国际教育专业硕士研究生(以下简称“汉硕生”)招生院校已经达到了160所,毕业生规模持续扩大,汉硕生面临着越来越严峻的就业问题。职业成熟度是个体根据自己的兴趣爱好、性格特点、能力水平以及情感态度,独立进行职业选择的准备程度,在一定程度上能够反映个体的职业发展情况。因此,提高汉硕生的职业成熟度是帮助其实现择业就业的重要手段。本研究采用了文献分析
学位