论文部分内容阅读
整个十九世纪及二十世纪初,中国社会经历着翻天覆地的变化。西方多个国家的入侵使原本自给自足的封建经济体制改变,帝国主义统治不能再满足现实社会对政治体制、经济形态和艺术文化需求,旧制度的灭亡,新体制的诞生即在眼前。此后,鸦片战争爆发、八国联军入京、中俄战争、中法战争、直到1949年新中国的成立,中国人民经受着战争的痛苦,成百上千的军人和百姓为国家的独立和自由献出了宝贵的生命。其中,不少历史人物在这个进程中起着重要作用,并令人至今仍然印象深刻。袁世凯便是其中一位。他在历史中的地位及影响众说纷纭。
法国作家、诗人、海军医生、考古学家,谢阁兰曾两次来到中国,正时这一复杂的历史阶段。谢阁兰以不用的视角见证着这一历史时期。他的小说、散文、诗歌都或多或少的与中国文化、中国历史有关。由于他对中国文化的迷恋,对汉语了解,他的作品成为了日后研究当时中法两国文化的重要参本。谢阁兰亦曾是袁世凯长子,袁克定的私人医生。与袁世凯近距离的相处,使谢阁兰这位法国友人对袁世凯有了自己的认识,同时也体现在其作品各处。细读起谢阁兰的作品,袁世凯的形象散落各处,却大多对人以机智、儒雅的形象示人。然而,在中国作家、教育家、维新革命家梁启超的笔下,同样一位历史人物的形象却大相径庭。袁世凯奸诈、盗取民主革命果实的形象深入人心,他更是在列强帝国主义控制下的傀儡领导人。做为袁世凯政府中的司法总长,梁启超对袁的看法亦不应为空穴来风。两位作家,同处一个时代,同对中西两方文化和袁世凯有一定的了解,为何其笔下袁世凯的形象却有如此大的差别?谢阁兰这位深受中国文化影响的法国作家是否仍保留着典型法国的批斗精神;而梁启超这位深谙西方文化、应时代大流而求新求变的维新革命家,是否还保留着中国传统的中庸之道?如果是,两者对袁世凯形象的反映为何又与其本身所应具有的民族特征背道而驰昵?
该论文将分为三个部分(历史背景、两位作家及其与袁世凯的关系及文学节选对比)试着阐述作者的观点、解决上述问题。