注释语言和注释类型对高中生英语阅读中词汇附带习得的影响

来源 :西安外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:meimeilaile
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
与语法和语音一样,词汇是外语学习最重要的因素之一。在过去的30年,大量研究表明在二语词汇学习中,学习者可以通过阅读附带习得词汇。然而,文本或其他活动中的生词仍然为学习者快速准确地获取信息造成了困难。因此,在词汇附带习得方面还存在很大的空间去探索。
  本研究基于注意力假设,深度加工理论以及投入量假设,旨在研究注释语言(中文注释和英文注释)和注释类型(学生自己注释和作者提供注释)对高中生英语阅读中词汇附带习得的影响。本实验研究问题如下:
  1.注释语言对高中生英语阅读中词汇附带习得影响如何?哪种注释语言(中文还是英文)对词汇附带习得效果更好?
  2.注释类型对高中生英语阅读中词汇附带习得影响如何?哪种注释类型(学生自己注释还是作者提供注释)对词汇附带习得效果更好?
  3.注释语言和注释类型对高中生英语阅读中词汇附带习得的交互影响如何?
  4.哪种注释任务(中文他注,中文自注,英语他注还是英语自注)对高中生英语阅读词汇附带习得效果更好?
  本研究是一个2(注释语言)×2(注释类型)×2(及时和延时测试)因子设计。来自两个理科班的79位受试者参与了正式实验,该研究根据学生的学号将受试者分组并要求他们在阅读过程中完成四种不同的注释任务(英文他注,英文自注,中文他注和中文自注)。随后,学生在未被提前告知即将来临考试的情况下,他们在阅读中完成了相应的注释任务以及测试内容。接下来,在为期两周的注释训练中,通过练习三篇不同的阅读材料,学生完成相似的注释任务和词汇测试。延时测试在及时测试后两周进行。本研究持续将近12周。通过收集从及时测试和延时测试中获得的数据,结果如下所示:
  (1)注释语言对词汇附带习得有显著影响,汉语和英语都有利于学生词汇成绩的提高,但相比英语,汉语在及时测试和延时测试中更有优越性;(2)注释类型对词汇附带习得有显著影响,自注和他注都有助于学生词汇的产出。然而,虽然自注在两次测试中都比他注的效果更好,但自注在延时测试中词汇成绩有所下降;(3)注释语言和注释类型对高中生在英语阅读中附带习得词汇没有显著的交互效应;(4)四种注释任务对高中生英语阅读中的词汇附带习得都有帮助,但是中文自注和中文他注要比英文自注和英文他注效果更好。
  基于以上结果,该研究为语言教育工作者在外语教学中提供注释语言和注释类型结合的新思路。此外,通过几次注释练习后,学生能够在词汇学习中找到更为有效的注释任务,这为他们将来的词汇学习奠定坚实的基础。
其他文献
“互文性”这一术语是法国符号学家Kristeva在1969年创立的,她提出任何文本都是对另一文本的吸收和转化。早期,这一概念在文学研究领域中成为热点研究对象。其后,语言学家也开始对互文性进行关注,尤其是在语篇分析当中,新闻语篇也逐渐成为其主要研究对象。在新闻报道中,记者通过转述他人的话语来增强其真实性和可信度,因此转述言语作为互文性的一种表现形式大量出现在新闻语篇中。  中国提出的“一带一路”是促
学位
互联网的普及与网民数量的增多催生了一种新兴语言现象即网络语言。其中网络流行语最为人们熟知。在近些年流行的网络词汇中有一部分词汇原本就存在于生活之中,并非完全的新创造,但其在流行之时脱离了原来的语境,在互联网环境中获得了新的含义,是再语境使用后语义变化的成果。  本文基于“再语境化”理论对网络流行语隐喻新义的产生和变化进行详细分析。网络流行语新旧意义之间转换的理解需要认知引导,隐喻是重要的认知工具,
作为语言学习的基础,词汇在语言学习过程中起着至关重要的地位。近年来的研究表明读后续写能弥补理解和产出之间的差距,以此促进语言学习。虽然有研究证明了读后续写对英语专业学生词汇学习的促进作用,然而对非英语专业学生的研究仍较少。  本文以输入假说、输出假说和协同效应为基础,通过比较读后续写任务与词汇填空任务,进一步探索读后续写任务对非英语专业学生词汇学习的有效性。本研究的研究问题如下:  1.从词形、词
学位
理论与技术的发展为写作过程的量化研究提供了帮助。本文借助Inputlog8.0和Camtasia8.0,试图探索二语写作者在写作过程中的认知活动。停顿,作为观察研究问题的窗口,可以提供关键的写作过程信息,使得研究者见微知著探究写作的深层次问题。基于Hayes和Flower提出的写作认知过程理论模型,通过构建停顿变量,本文探索了高水平和低水平二语写作者在写作过程中的区别性停顿特征。除常规的停顿分析,
学位
手语是聋哑人用于日常交流的自然语言。它是一种视觉交流方法,通常使用手形,掌向,位置,运动和面部表情来传达含义。长期以来,人们的语言研究仅限于口头语言。手语语言学起步较晚。直到20世纪60年代,手语自然语言的地位才得以确立。自此,越来越多的研究人员开始涉足这一领域。手语的研究范围得以拓展。理论研究在每个语言层面都硕果颇丰。但是,目前关于手语音节的研究主要是基于美国手语,对于中国手语的研究很少。研究者
学位
隐喻已经成为认知语言学中一个不可或缺的领域。它不仅是一种修辞格,而且是一个重要的认知过程。隐喻的本质是以一事物理解并体验另一事物。本文旨在探讨概念隐喻中的创造力特质,并进一步挖掘本族语者与中高水平二语学习者概念隐喻中所体现的创造力差异。为了分析概念隐喻中的创造力,自建由中高水平英语学习者作为研究小组,和来自TED演讲的英语(近)母语者作为参考小组所组成的小型可比英语演讲语料库。首先采用人工甄别隐喻
学位
全国硕士研究生入学考试(简称NEEP)英语(一)是一种选拔性考试,其目的是科学、公平、有效地测试考生对英语语言的运用能力,并帮助各高等院校和科研院所在专业上择优录取。在中国,英语(一)是研究生入学考试科目之一。为了准确判断考生的英语水平,NEEP的内容效度需要得到充分的保证。关于英语专业考试(四级、八级)或大学英语(四级、六级)的研究很多,但是对英语(一)的研究很少,尤其是写作研究。因此,本文基于
中美两国建交四十年以来,两国经济持续健康发展。2017年新一届美国政府上任,在美国优先的口号下,频繁挑起经济纷争,将自身利益诉求强加于中国。对此,中国政府为澄清中美经贸关系事实和磋商的基本情况,阐明中国对中美经贸摩擦以及磋商的立场,分别在2018年9月和2019年6月发布《关于中美经贸摩擦的事实与中方立场》《关于中美经贸磋商的中方立场》白皮书。  目前,对中美经贸摩擦的研究大多都来自经济和新闻领域
学位
隐喻除了在传统意义上是一种修辞手段之外,也可以构建我们的体验和感知,是一种普遍的思维方式。概念隐喻的提出标志着隐喻研究转向认知角度的范畴,自此,认知隐喻的研究已成为许多学科的热点话题。国内外学者对政治语篇中的隐喻也做了很多研究。但是,我们注意到,现有的大多数政治隐喻研究都集中在西方政治语篇上。相比之下,中国政治语篇中的概念隐喻研究则较少。中国政府工作报告是一种标准的正式的政治语篇,可以及时并深刻地
学位
20世纪80年代以来,随着“体裁运动”的兴起,体裁分析成为语篇分析的新课题。学术语篇的语类分析引起了学术界的广泛兴趣,本领域多以学术论文为主要研究对象,而篇幅较长的博士学位论文则鲜有人问津。博士研究生作为学术领域内科研能力很强的一类群体,其学位论文摘要写作存在着文体意识淡薄,摘要语篇整体框架结构松散等问题(Liu & Wang, 2017)。因此,本文从学科对比视角下对软/应用和硬/应用学科博士论