学习者英语中of的短语学特征——语料库驱动的实证研究

来源 :2011中国语料库语言学大会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dxwlzjzxa
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在基于语料库的短语学研究中,多数选择词汇词为切入点,研究以词汇词为主的短语学特征.这主要是受传统语言学观点的影响,认为词汇词数量大且语义丰富.由于语法词是个封闭的词集,数量小并且语义不明晰,因此很少有研究关注语法词的短语学特征.
其他文献
本文以自创的小型语料库为基础,借助语料库分析软件AntConc 3.2.1w,对《中庸》两个完整英译本中显性的和隐性的语篇衔接机制的运用进行定量统计分析,在量化的数据结果的指导
报道动词指引导人物话语的报道小句中的动词.受时代及文体的制约,《红楼梦》中的报道动词较为单一,集中在“道”的频繁使用上.相比之下,各英译本在报道动词的处理上,均呈现出
口语是小学生英语学习中必须学习的一项内容,也是最终将英语知识内涵吸收的一个过程.学生英语口语能力的高低实际上也决定了学生英语学习的发展.在很多教师看来,小学生活泼好
随着对外开放步伐以及全球化进程的日益加快,我国与其他国家的友好往来越来越频繁,双语公示语标牌大量出现在车站、机场、商场、旅游景点等公共场所.公示语翻译在很大程度上
During recent years,corpus-based and corpus-driven studies of semantic prosody have shed new light on translation studies in a way that an items habitual lexico
会议
随着中国国际地位的提升和国外媒体对中国发展的关注,汉语新词的英译问题正在成为研究热点.词汇是一个动态的开放性系统,反映时代的历时变化.新词发展更是动态的发展过程,是
思乡的李敖“爱台湾超过所有的人,再是不想搭着连宋大陆热的顺风车到北京。”——6月初,李敖表示,虽然一直想要到大陆看看,但无法克服害怕坐飞机,不会马上成行。“有城墙的北
This thesis sets out to comparatively study the subject animacy in English argumentative writings among native speakers,English learners of both English-major a
会议
“从军是不需要理由的”。1989年,大学毕业时,种种选择的机会摆在了年轻的刘冰面前,对于出生在60年代的人来说,也许绿色的军营永远都是心中一个神圣的梦。 “There is no re
本研究基于Gouverneur(2008)的研究框架,利用中国学习者英语语料库CLEC中的ST6部分和鲁汶本族语作文语料库LOCNESS,对比分析二者常用虚化动词的词汇型式使用情况.研究问题包