长难句处理相关论文
本文是一篇以功能对等理论为指导的翻译实践报告。翻译原文选自《野生咖啡的故事》(Where the Wild Coffee Grows)的第十一、十二章......
近五年来,中国经济和文化已经逐渐走到世界舞台的中央,目前国内有大量介绍中国人文,经济和历史的纪录片。部分纪录片的英文翻译比......
本篇翻译报告的英文文本选自《国际新闻翻译》的第三章“全球化与新闻:历史视域中的通讯社”。源文本从历史角度回顾了法新社、路透......