译文丛书相关论文
四十年代读中学时便常省出零用钱买些文学书籍。当时买得较多的是文化生活出版社的“译文丛书”,其次便是晨光出版公司出的外国文......
最近我给极受读者欢迎的《文史知识》提意见时,曾讲到这个问题。我希望,我们中国的文史学界多注意外国同行们的研究动态,多阅读人......
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download and view, this article does not support online access to vie......
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download and view, this article does not support online access to vie......
在中国社会科学出版社出版的《美学译文丛书》里,《艺术原理》发行七万五千册,是畅销一时的译著。原著写得深入浅出,译本也注意了文从......
20世纪文学的特征之一即是世界性。与以前的文学相比 ,中国现代文学是纳入了世界性的格局中有机地发展的。所以 ,就中国现代文学而......
《图说中国绘画史》高居翰著李渝译定价:88.00元高居翰的这部中国绘画通史著作,图文并茂,以一个外国人的眼光,来欣赏中国名画,由一......
上个世纪三十年代中叶,因出版《译文丛书》,鲁迅、黄源同生活书店邹韬奋、胡愈之、郑振铎等人风波骤起,由于鲁迅有斥责另一方“资......
巴金远行,举国哀悼。作为作家的巴金,他是中国文学界的良心。作为编辑家的巴金,他是中国出版界的典范。作家的巴金,向读者交出了一......
巴金在文化生活出版社(简称“文生社”)担任总编辑之职时,对于新起的作家的扶植,例如主动替素不相识的作者收集在报刊上发表的作品......
刘麟在《“文生社”旧事》文中论及“译文丛书”,往事点滴又浮我脑际。其实文化生活出版社最初问世的两本书:《第二次世界大战》和......
我的父亲吴朗西是上世纪著名的编辑家、出版家和翻译家,曾经创办过《漫画生活》画报社和文化生活出版社。父亲和鲁迅先生因出版而......
黄源是鲁迅晚年的学生和亲密战友,从上世纪30年代起,就追随鲁迅、茅盾先生,活跃于“左翼”文坛。1933年参与编辑茅盾主持的《文学......
鲁迅翻译的中篇童话《表》于1935年1月完成,首先作为“特载”刊登于《译文》第2卷第1期(1935年3月16日),1935年7月由上海生活书店......
“美学艺术学译文丛书”要接续原来的学术传统。首先,我们这套丛书所身处的历史语境,已经不同于20世纪80年代的启蒙境况,“放眼看世界......
美学作为一门源自西方学科体系的既古老又年轻的学科,需要不断与国外先贤和同辈进行对话。美学翻译事业就是从事这样的美学交流和......