日语翻译教学相关论文
摘要:语言与文化是相辅相成的,全球一体化背景下,跨文化交际能力成为日语翻译人才培养的新内涵。日语专业翻译教学,应改变“重语言、轻......
摘要: 翻译理论对翻译实践有指导作用,同时也是翻译教学内容的重要组成部分。在翻译教学与研究方面,卢思源提出了七种设想,为翻译教......
[摘 要] 由于当代科学技术水平发展迅速,现代社会已进入了全面的信息化时代。一些新型技术的出现使现代教育体系的发展水平较之以往......
[摘要]网络环境下交互式日语翻译教学模式,是遵循建构主义理论的一种新型学习方式。它借助现代多媒体网络技术,融合实现了“以学生为......
随着经济全球化发展,我国和日本的合作和交流越来越频繁,与此同时,对日语翻译人才的需求也随之不断增加.在这一背景下,很多高校纷......
在经济迅猛发展,各国紧密联系的今天,翻译的作用至关重要,没有翻译就无法推进各国的经济文化联系.翻译的培养是大学日语教学中不可......
日语会话课是运用日语进行口头交流,以实现交际为目的的一门课程。由于结合应用型人才实践能力的需要,课堂上需要教师采取有效的教学......
语料库在外语研究和教学中的作用与日俱增,日语语料库的建设也备受重视。具有大量真实语言材料和检索功能的语料库为日语翻译教学......
随着全球一体化进程的不断推进,各国间的沟通交流越加频繁,翻译的受重视程度也与日俱增。作为高校日语专业的必修课,日语翻译的教......
翻译教学是一个完整、科学的体系,其课堂目标是要培养学生的翻译能力,因此在日语翻译教学的改革中要重视学生翻译能力的习得。翻译能......
学习档案作为形成性评估的一种工具,对于学习者的自我计划、监控与评估起着非常重要的作用。国内外对于学习档案已经进行了较为深......
在简述日语翻译教学中常见问题基础上,从制定学习计划、完善教学体系,合理选择教材与教学方法以及合理运用新媒体教学平台等方面探......
本文通过对语块理论基本内涵的阐释,针对日语翻译教学现状,分别从引导学生树立语块思想、帮助学生积累更多语块、促使学生积极运用......
本研究对日语专业两个平行班学生进行实验,运用问卷调查法、实验法的综合方法证明了同伴互评教学法的实施提高了学生的翻译能力,通......
翻译研究的功能途径包括翻译语篇分析和功能翻译理论。在简要分析这两条途径理论框架的基础上,阐述了功能理论在日语翻译教学中的......
在简述日语翻译教学中常见问题基础上,从制定学习计划、完善教学体系,合理选择教材与教学方法以及合理运用新媒体教学平台等方面,......
苏南地区日语人才需求主要集中在日资(合资)企业、对日出口型中小企业、对日软件外包本地化翻译服务业这三大领域。为提高学生的翻译......
为了避免在中日翻译教学中出现文化空白、文化错误解读以及日文翻译失去准确性的现象,我们必须在日语翻译教学的过程中日本文化,并......
当前社会对日语人才的高端化、多样化需求使得我国大学日语教学研究开始关注如何满足学习者不同层次的学习目标,以及怎样提高学习......