《语言课堂中的教与学》相关论文
英汉书面翻译是英汉语言间接接触的重要形式,也是引起汉译文中欧化现象的主要原因。汉译文的欧化现象有积极和消极价值。笔者以为,判......
中国的英语教育问题一直是社会关注的焦点,为了开拓外语教师思路,提高教学水平,国内出版社特意从国外引进了一套有关外语教学法的丛书......
学位
从国外引入先进的外语教学法,让更多教师了解先进教育思想和方法,有利于增强教师素养和水平。本次翻译实践报告,亦是成型于该愿景之下......
本次翻译材料选自特丽西娅·赫奇(Tricia Hedge)的著作《语言课堂中的教与学》。笔者承担的是第一章中共计一万余字内容的翻译,该部......