《神探夏洛克》相关论文
文化翻译观结合了文化和翻译两门学问,影视剧字幕翻译尤其凸显译者的文化翻译水平。只有对源语和目的语的两国文化都有所了解,同时......
影视作品作为一种民族文化的载体和大众娱乐的重要艺术形式,在文化交流、文化传播和文化融合中担负着极其重要的使命。影视作品的......
随着全球化日益加深,国家间的跨文化交流也日趋频繁。作为一种流行的文化传播途径,影视已在促进中外跨文化交流中占据了一席之地。由......
2017年,以福尔摩斯探案集为蓝本改编的英剧《神探夏洛克》第四季收官之作强势归来.自开播以来产生强烈反响,赢得大量忠实观众,在全......
2014年,以福尔摩斯探案集为蓝本改编的英剧《神探夏洛克》第三季在元旦后重新归来。'据当时的英国媒体报道,播出的当晚有就将......
影视字幕为目的语观众服务,让其获得与原语观众一样的感受。这与奈达功能对等理论强调译入语读者在领会译文时与原语读者在领会原......
迷你剧《神探夏洛克》不仅将《福尔摩斯探案集》的经典侦探故事在21世纪的崭新情境中重新激活,而且还高度自觉地将盛行于微时代的......
随着中外文化的交流日益频繁,大量外国影视作品被引入中国,而影视作品本身不仅作为一种艺术形式,更兼具着传播文化的重要功能,为了......
《神探夏洛克》(Sherlock)是英国广播公司BBC出品的电视系列剧,该剧改编自阿瑟·柯南·道尔(1859年—1930年)的侦探小说《福尔......
西班牙学者Frederic Chaume将电影研究与翻译研究相结合,对影响影视翻译的多种因素分析整合,归纳出了包含语言、声音、图像等十大......
《神探夏洛克:可恶的新娘》脱胎于BBC的迷你剧《神探夏洛克》,电影不仅成功地获得了原迷你剧观众的肯定,又俘获了大量之前并未接触......
室内场景设置是影视作品视觉效果的重要组成部分,制作精良的影视作品的室内场景也是经得起推敲的与学习的,优秀的室内场景对于时代......
近年来,英美剧渐渐在国内兴起,越来越多的观众不再局限于坐在电视机前收看电视台播出的国产电视剧,各大在线视频网站为他们提供了......
阿瑟·柯南·道尔(1859-1930)是英国作家和医生,因创作了福尔摩斯侦探小说而闻名于世,其侦探小说全部收录于《福尔摩斯探案全集》,......
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们......
<正>影视作品和文学作品相互融合获得了巨大成就,在文学基础上创作影视作品不仅让影视作品更具有精神内涵,还能有效传扬优秀文学作......
英国BBC推出电视剧《神探夏洛克》,因其给观众制造出"发生在当下"之感,在播出之后受到全球观众的热捧。在这一背景下,导演道格拉斯......
迷你剧《神探夏洛克》由BBC电视台出品,自2010年放映以来,便受到关注,2013年后更是获奖无数,在中国年轻观众中掀起英剧热潮。为何......
《神探夏洛克:可恶的新娘》讲述了柯南·道尔笔下的经典神探搭档,其中,夏洛克·福尔摩斯和华生医生经历一场穿梭古今的离奇......
随着现代传播技术手段的不断发展以及全球化进程的日益加快,电视剧成为一种能够传递价值观和文化的特殊传播形态,在文化输出与跨文......
一、 改编背景伴随着大众文化的发展以及影视传媒技术的进步,直观、简单的图像影视博得了大众更多的青睐,已成为当今人们生活中不可......
20世纪80年代以来,传媒技术得到快速发展,随之而来的是相比于书面阅读,人们更倾向于电子化阅读和图像视听化阅读,所以越来越多的书......
二十世纪以来,随着互联网和全球化的发展,影视娱乐化产业进入到高速发展的快车道。全球范围内影视作品的传播交流使得字幕翻译愈发......
全球化大背景下,我国跨文化电视传媒热度持续提升,其中不乏文学与影视联姻产生的优秀海外剧作涌入市场,《神探夏洛克》便是近年来......
从英剧到电影,改编自热门IP的《神探夏洛克》在中国的跨文化传播已成为一种无法忽视的文化现象。本文将从创意策划、内容制作和发......
<正>2014年1月1日,《神探夏洛克》第三季在BBC震撼回归,优酷也在第一时间推出了全网独家首播。据悉,首播集《空灵柩》不仅在英国创......
会话含义理论广泛应用于人物话语分析,用来挖掘交际双方的言外之意。该文从语用学的角度,对热播英国系列剧《神探夏洛克》中的对话......
<正>题记日本剧作大师伊丹万作询问自己唯一的弟子桥本忍:"桥本君,那你认为在着手改编原作时,应该保持什么样的心态呢?"桥本忍的回......
<正>对《神探夏洛克》的粉丝们来说,这可能是最不可思议又奇妙无比的消息——据报道,一座真正的《神探夏洛克》主题公园正在建设中......
<正>近年来,英剧的走红成为一种不可忽视的文化现象,英剧成为不少海外剧剧迷的新宠。"英剧原创剧题材之丰富令人咋舌,历史、政治、......
随着全球化的日益加快,传播技术手段不断革新,电视剧作为电视节目中最常见的类型潮水般涌进了各国民众的视野。作为英国电视文化产......
越来越多的国家通过制作并向全球输出影视剧(电影、电视剧)来传播自身的文化,这种方式显然更易为人接受,从而取得商业和文化上的双......
《神探夏洛克》是由英国国家广播公司(BBC)在2010年出品的系列迷你电视剧,是在忠于阿瑟·柯南·道尔爵士所著的《福尔摩斯探案集》......
英剧《神探夏洛克》作为名著改编剧,对原著的叙事时空做了影像层面的大幅度改编。时间上进行了时代迁移,创建了独立的时间轴,并在......
<正>近几年,国产电视剧市场谍战、翻拍、相亲、宫斗、穿越、家庭伦理等题材热火朝天,但真正能获得收视奇迹与口碑好评双赢的电视剧......
英国广播公司(BBC)迷你电视系列剧《神探夏洛克》的走红,不仅因为改编自有广泛读者基础的柯南道尔经典侦探小说《福尔摩斯探案集》......
<正>《神探夏洛克》刚刚播出了第二季,福尔摩斯的热潮已经开始带动各国的影视产业跃跃欲试。2009年,盖·里奇的《大侦探福尔摩斯》......
本文是一篇翻译项目报告,案例为英剧《神探夏洛克》第三季的字幕文本。影视作品是一种特殊的文化传播载体,在全球跨文化交流中扮演......
关联理论旨在强调交际活动中意图的传达与理解及其推理,在这个过程中,交际者应该根据交际意图和交际目的营造最佳的交际语境,以期......
在全球化的大背景下,中国与其他各国间的跨文化交流日益频繁。影视剧的传播在促进跨文化交流中发挥着重要作用。随着现代信息技术的......
文学与影视“联姻”的现象从出现至今一直备受关注,众多学者们在这方面也一直做着努力,但所选取的研究对象绝大部分来自本国的作品,以......
阿瑟柯南道尔在《福尔摩斯探案集》中创造出的文学形象夏洛克福尔摩斯,无疑是侦探的代表性人物。但人们不满足于只与书里想象中的福......
电视连续剧自出现,就成为了人们日常生活中最常见的娱乐项目。英文电视连续剧在中国市场上非常火也非常重要。字幕翻译的质量直接......
<正>《神探夏洛克》由英国的BBC出品,从2010年上映第一部,至今已上映三部了。剧中,夏洛克·福尔摩斯是一个侦探人物,是柯南中塑造......
<正>伴随着互联网和数字技术的飞速发展,网络受众的需求、接受心理和使用习惯正发生着巨大的变化,互动性强、成本相对低廉、制作灵......
文学与影视之间有着密不可分的联系,文学作品通过影视加工的方式获得更多民众的关注,而影视艺术通过与文学作品的结合实现了其文化......
在西方,福尔摩斯是探案类型剧中普遍使用的人物原型,《神探夏洛克》不仅在本土大受欢迎,更引发中国观众的追捧热潮。在中国,以宋慈......
如今,在全球化的背景下,国与国之间的文化交流愈加频繁,英剧、美剧等国外优秀影视剧逐渐进入国人视野,并获得极大好评,这很大程度......
<正>生活中如果被人赞赏"你真是个天才!"可能你心里多少会窃喜一下。可是就像父亲、长官这样的角色一样,天才在智商上的高人一等,......