搜索筛选:
搜索耗时8.5508秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 42 篇相符的论文内容
类      型:
[学位论文] 作者:白梅,, 来源:内蒙古农业大学 年份:2012
本研究以从我国少数民族地区自然发酵酸马奶中分离、筛选得到的一株益生乳酸菌Lactobacillus casei Zhang为研究对象,以普通MRS培养基和碳源限制性MRS培养基作为连续培养的基...
[学位论文] 作者:王记成,, 来源: 年份:2012
Lactobacillus casei Zhang是从内蒙古地区传统发酵乳制品中分离到的一株具有优良益生性状的干酪乳杆菌,其对酸和胆盐具有较强的耐受性,同时具有抗菌、抗氧化和免疫调节等益...
[学位论文] 作者:何秋雯, 来源: 年份:2012
本论文研究了益生菌Lactobacillus casei Zhang对大鼠Ⅱ型糖尿病的预防及改善作用,并探讨其对Ⅱ型糖尿病大鼠血液及尿...
[学位论文] 作者:王培,, 来源: 年份:2012
Zhang Ailing was a famous modern authoress in China....
[学位论文] 作者:石明英, 来源:湖南大学 年份:2012
随着国与国之间的交流日益密切,幽默在人们的交流中起着越来越重要的作用。因此,对它的翻译研究也显得尤为必要。前人已经对其翻译做出一些研究,但是几乎没有一项研究能够提...
[学位论文] 作者:石明英, 来源:湖南大学 年份:2012
随着国与国之间的交流日益密切,幽默在人们的交流中起着越来越重要的作用。因此,对它的翻译研究也显得尤为必要。前人已经对其翻译做出一些研究,但是几乎没有一项研究能够提出一个通用的翻译标准来指导如何很好地翻译幽默信息与效果。  社会符号学认为世界是......
[学位论文] 作者:汤丽, 来源:湖南大学 年份:2012
张谷若是中国著名的英国文学研究和翻译专家,其中尤以其翻译的哈代作品而享誉中外,因此被誉为“哈代专家”,同时以其严谨的翻译态度,被称为“译界楷模”。中国读者所熟悉的译作有......
[学位论文] 作者:周丹丹, 来源:内蒙古师范大学 年份:2012
中国现代散文主要指的是“五四运动”后也就是开始普及白话文之后的散文。这一时期涌现了不少优秀的散文家,也创造了很多优秀的作品。但人们对散文翻译的研究远远滞后于散文创......
[学位论文] 作者:汤丽, 来源:湖南大学 年份:2012
张谷若是中国著名的英国文学研究和翻译专家,其中尤以其翻译的哈代作品而享誉中外,因此被誉为“哈代专家”,同时以其严谨的翻译态度,被称为“译界楷模”。中国读者所熟悉的译作有《还乡》,《德伯家的苔丝》,《无名的裘德》等等。其译作独具特色。在20世纪30年代,当硬译......
[学位论文] 作者:李云旭, 来源: 年份:2012
本文旨在研究益生菌L.casei Zhang对内毒素性肝损伤大鼠的保护作用。造模方法:禁食12小时后,对大鼠腹腔注射脂多糖(LPS:50mg/kg)和D-半乳糖胺(D-GalN:300mg/kg)。...(1)将大鼠分为四组:正常对照组A(n=16);模型组B(n=16),灌服生理盐水1m1/d,30d后造模;预防组C(n=20),灌服益生菌Lcasei Zhang1×109CFU/d,30d后造模;地...
[学位论文] 作者:唐盛, 来源:南京信息工程大学 年份:2012
利用高分辨率中尺度WRF模式,在成功模拟Bilis(2006)路径及强度变化的基础上,本文应用Wang和Zhang(2003)所发展的位涡反演方法及PV-ω诊断系统对Bilis(2006)模拟结果进行非线性平衡流场和准平衡流场特征的诊断...,研究垂直风切变大小与Bilis(2006)次级环流特征的关系,并利用Kieu和Zhang(2010)提出的分片位涡反演方法研究非对称中尺度对流系统对Bilis(2...
[学位论文] 作者:焦肖雅, 来源:浙江师范大学 年份:2012
《京华烟云》是林语堂最有名的著作之一,其有四个中文译本。其中张振玉翻译的版本在上世纪八十年代风靡一时,并且是迄今为止最为畅销的版本。   张振玉曾为台湾大学外语系的......
[学位论文] 作者:易雍锐, 来源:湖南师范大学 年份:2012
著名翻译家张谷若一直以其地道译文在翻译界独具一格。辜正坤评价说张先生用地道的译文译地道的原文这一翻译原则,如果视为一种指导翻译行为的标准,仍然是我们这个特定时代文学......
[学位论文] 作者:仰少博, 来源:安徽大学 年份:2012
目的论产生于20世纪70年代的德国,是功能翻译理论中的重要部分。目的论摆脱了传统翻译理论“忠实”、“等值”等观念的束缚,将关注点集聚于译作的目的。目的论认为,目的决定译者......
[学位论文] 作者:焦肖雅, 来源:浙江师范大学 年份:2012
《京华烟云》是林语堂最有名的著作之一,其有四个中文译本。其中张振玉翻译的版本在上世纪八十年代风靡一时,并且是迄今为止最为畅销的版本。  张振玉曾为台湾大学外语系的教授。在教学工作之余,他还翻译了许多作品,尤其是林语堂的英文著作。经过多年的辛勤耕耘,他......
[学位论文] 作者:易雍锐, 来源:湖南师范大学 年份:2012
著名翻译家张谷若一直以其地道译文在翻译界独具一格。辜正坤评价说张先生用地道的译文译地道的原文这一翻译原则,如果视为一种指导翻译行为的标准,仍然是我们这个特定时代文学翻译的主流标准,它的最终实现目标是要看译作能否最佳近似于原作。孙迎春教授认为张谷若......
[学位论文] 作者:仰少博, 来源:安徽大学 年份:2012
目的论产生于20世纪70年代的德国,是功能翻译理论中的重要部分。目的论摆脱了传统翻译理论“忠实”、“等值”等观念的束缚,将关注点集聚于译作的目的。目的论认为,目的决定译者需要采用何种翻译方法和策略,才能在功能上满足需要的结果。对于译文的好坏评判也是要看......
[学位论文] 作者:李贤贤,, 来源: 年份:2012
韭菜迟眼蕈蚊(Bradysia odoriphaga Yang et Zhang),俗称韭蛆,属双翅目,眼蕈蚊科。是我国北方特色蔬菜韭菜、大蒜、圆葱和大葱的重要地下害虫,其中以韭菜受害最重。因大量滥...
[学位论文] 作者:吴重德,, 来源: 年份:2012
本论文以干酪乳杆菌(Lactobacillus casei Zhang)为出发菌株,通过适应性进化获得了具有酸胁迫抗性的干酪乳杆菌进化菌株,利用微生物生理学和蛋白质组学的研究手段,研究了干酪...
[学位论文] 作者:张旭, 来源:南开大学 年份:2012
对正规因析设计选优问题,Zhang,Li,Zhao and AI(2008)提出了别名效应个数模式(AENP)作为分类设计的指标,基于AENP他们提出了对于二水平正规设计的一般最小低阶混杂(GMC)准则...
相关搜索: