搜索筛选:
搜索耗时0.8650秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 1,000 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:刘红,黄勤,, 来源:翻译论坛 年份:2015
苓,一个对中国文化在世界的传播做出了巨大贡献的美籍华人作家与翻译家,在中国实施文化“走出去”战略的今天,日益引起比较文学和文化研究界的重视。国内近30年来对译者...
[期刊论文] 作者:黄勤,刘红,, 来源:西安外国语大学学报 年份:2015
译者行为批评:理论框架》与《译者行为批评:路径探索》以“译者行为”为切入口,以社会视域为评价视域,构建了评价译者行为和译文质量双边关系的描写性、批评性和框架性翻译...
[期刊论文] 作者:, 来源:陶瓷科学与艺术 年份:2015
上善若水,淳朴无华,明朝“正德碗”,它虽历数百年,其美却像水一样朴实无华而无可代替“正德壶”的创意源于“正德碗”,它以潮州工夫茶文化为载体、以传统工艺为根、以时尚实用为源......
[期刊论文] 作者:严学锋,, 来源:董事会 年份:2015
董事会要绝对的防止造成企业失败的决策出现,这是独董要有一票否决权的理论基础话说某上市公司的一个投资议案,被等两...
[期刊论文] 作者:, 来源:海峡摄影时报 年份:2015
福建福鼎市佳阳乡畲族村“二月二”会亲节历史悠久,传承360多年,融对歌、会亲、祭祀活动于一体,是畲族村民祭奉先祖、祁佑平安的重要节日。...作为一种民族特色鲜明的民俗活动,畲族“二月二”歌会每年都有数千人参与,被列入福建省第一批省级非物质文化遗产名录。  ...“李花开来桃花开,二月起歌台,一来会亲二会友,会亲会友比歌才……”每年农历的二月初二,漫山遍野油菜花开,闽浙边界的福鼎市佳阳乡村畲...
[期刊论文] 作者:郭爽,, 来源:边疆经济与文化 年份:2015
文章以《安娜·卡列尼娜》为例,以译者性别作为研究的切入点,从女性外貌、心理、语气差异、词汇选择及女性称谓等角度对草婴和素台两版译本进行对比,讨论译者性别对原著翻...
[期刊论文] 作者:郭爽, 来源:边疆经济与文化 年份:2015
文章以《安娜·卡列尼娜》为例,以译者性别作为研究的切入点,从女性外貌、心理、语气差异、词汇选择及女性称谓等角度对草婴和素台两版译本进行对比,讨论译者性别对原...
[期刊论文] 作者:龙, 来源:医学信息 年份:2015
目的 研究对比张力带固定、钢板垂直固定和钢板平行固定治疗肱骨远端C型骨折的疗效.方法 抽选我院81例肱骨远端C型骨折的患者作为研究对象,随机分为三组,每组27例.给予...
[期刊论文] 作者:孙晓星,, 来源:翻译论坛 年份:2015
翻译研究史上,关于苏籍译者群的研究比较缺乏,而从家族入手去做苏籍译者群研究的更是从未有过。本文基于周领顺既有的关于苏籍译者群的研究,结合其最新的译者行为批评理论,以...
[期刊论文] 作者:吕友者,, 来源:收藏 年份:2015
近年来,稚柳作品在艺术品市场格外引人注目,共《江行初雪》和《海棠鹎》在2013年上海嘉禾秋拍中,分别以2530万元和1667万元高价落槌,闪耀全场。精品山水画独领风骚稚柳...
[期刊论文] 作者:申向晶,, 来源:新教育时代电子杂志(教师版) 年份:2015
译者的“修养” 其实就是译者的素质,要成为一名合格的译者,必须具备一定的译者素质.本文将译者必须具备的素质归纳为五个部分,即知识面,母语知识,外语知识,工作态度以及翻译...
[期刊论文] 作者:张越,张凌,, 来源:语文学刊(外语教育教学) 年份:2015
作家在创作过程中会有自己的风格,译者在翻译时也会形成自己独特的风格。译者风格的形成有多方面的原因,译者本身的翻译思想也是其中之一。本文集中探讨翻译思想对译者风格的...
[期刊论文] 作者:宗玉, 来源:湖南教育:中旬(B) 年份:2015
其他学科尚可,可语文差得离谱。父母的汉语素...
[期刊论文] 作者:朱明胜 许逸龄 张宝宝, 来源:文教资料 年份:2015
摘 要: 本文在《电影中的翻译》一书指导的基础上,从全球化视角分析了译者主体性问题。本文将翻译理论具现化,侧重研究了译者的能动性,即译者对翻译主题的选择及译者的创造性。...同时,本文指出了译者主体性受客观因素的限制,旨在为后来的译者提供一个更加客观的研究方法。  ...关键词: 电影译者显身 全球化主体性 受动性  2009年,爱尔兰都柏林城市大学翻译与文本研究中心的教授迈克尔·克罗宁(Michael Cr...
[期刊论文] 作者:利娟,沈璐,, 来源:英语广场 年份:2015
作为翻译的主体,译者在翻译原著中起到了传递信息、思想与文化的重要作用,然而译者的翻译质量与其自身的主体性息息相关。本文以简爱的两个中文译本为例,对比了译者的主体性...
[期刊论文] 作者:红秀,付力,, 来源:湖北第二师范学院学报 年份:2015
在华语电影翻译过程中,翻译活动主要执行人译者要处理好语言的问题同时还要重视翻译的生态环境对其行为的影响。其不但包括进行翻译活动的主体如译者自己、赞助商、出品人等,...
[期刊论文] 作者:勇,, 来源:档案与建设 年份:2015
9月20日,省档案局局长波、副局长张姬雯、调研员微一行3人到徐州调研指导工作。徐州市档案局局长叶荣强陪同调研。...
[会议论文] 作者:张涛, 来源:中国包装联合会塑料制品包装委员会第八届四次年会暨科技创新、转型升级、持续健康发展论坛 年份:2015
本文首先分析了中国塑编行业的经济效益低下的现状,然后介绍了烟台塑料机械有限公司研制的大纱锭系列圆织机,通过技术创新,减少了塑编行业的劳动力成本,增加了企业的利润...
[期刊论文] 作者:赵,, 来源:名作欣赏 年份:2015
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。Please download to view, this article does not support online access to view profile....
[期刊论文] 作者:盛良, 来源:北方文学(中旬刊) 年份:2015
翻译过程是译者抉择的过程.在意识形态操控下,译者抉择既表现在微观层面的文本操作过程中,如译者对各种翻译技巧如增、删、缩、改、编、注等的选择使用,亦表现在宏观的翻译决...
相关搜索: