搜索筛选:
搜索耗时0.7426秒,为你在为你在96,162,667篇论文里面共找到 1,000 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:加里·,杨子,, 来源:诗刊 年份:2002
加里·被称为“垮掉派运动”的亨利·梭罗(堡被称为该派的惠特曼)。二十世纪五十年代初期,他一边做护林员和伐木工,一边去伯克利的加利福尼亚大Gary Snyder is...
[学位论文] 作者:胡威威, 来源:天津工业大学 年份:2015
陧是中国当代资深翻译家、教授与翻译理论家,同时是《西》作者乔伊斯的乔学研究学者与《西》中国首位译者。针对陧先生的翻译理论在其翻译实践中的应用,文章研...
[期刊论文] 作者:付亮,, 来源:湖北成人教育学院学报 年份:2012
.达与苏珊.巴奈特都是西方翻译史上著名的翻译理论家和翻译家。达提出了"动态对等"的翻译理论而巴奈特提出了"文化等值"的概念。达和巴奈特虽然在各自的翻译...
[期刊论文] 作者:隄, 来源:外国文学 年份:1986
【正】 《西》,詹·乔伊斯著,新版译校本,·沃尔特·加布勒等整理,纽约加兰出版公司,一九八四年出版。《西》,詹·乔伊斯著,校订本,...
[期刊论文] 作者:于洪英, 来源:天津外国语学院学报 年份:1994
我院英语系隄教授全文翻译并出版爱尔兰著名作家詹姆斯·乔伊斯轰动世界半个多世纪的文学巨著《西》,是件可贺可庆的幸事.正如美国多年研究乔伊斯及其《西...
[期刊论文] 作者:付亮, 来源:湖北成人教育学院学报 年份:2012
·达与苏珊·巴奈特都是西方翻译史上著名的翻译理论家和翻译家。迟提出了“动态对等”的翻译理论而巴奈特提出了“文化等值”的概念。达和巴奈特虽...
[期刊论文] 作者:马民, 来源:户外探险 年份:2019
詹姆斯·乔伊斯的《西》被认为是最晦涩难懂的文学著作。小说题目来源于希腊神话中的英雄奥(拉丁名为西),《西》的章节和内容也经常表现出和荷马史诗《奥德赛》内容的平行对应关系。...因此,现代“西”常常指神一般的人物,虽然遭受过种种阻碍和局限,却有极高的天赋,取得非凡的成就。  ...2019年9月底,攀登圈的现代西们汇聚波兰南部小城兰德克山地文化节,被誉为登山界“奥斯卡”的冰...
[期刊论文] 作者:范秀琳,张楠, 来源:古代文明 年份:2007
·凯撒为规范罗马对意大利地区各自治城的管理而制订的《自治城法令》,内容包括行政建制、人口普查以及市政建设等方面,是研究罗马共和国末期自治城问题极...
[期刊论文] 作者:范秀琳,张楠,, 来源:古代文明 年份:2007
·凯撒为规范罗马对意大利地区各自治城的管理而制订的《自治城法令》,内容包括行政建制、人口普查以及市政建设等方面,是研究罗马共和国末期自治城问题极为...
[期刊论文] 作者:易文,, 来源:世界文学 年份:1997
据1977年2月4日德国《法兰克总汇报》报道,德国著名波兰文学翻译家安德列·特茨日前荣获德国联邦内政部设立、埃林根艺术家协会颁发的格里菲奖,奖金为2.5万...
[期刊论文] 作者:洪深, 来源:戏剧报 年份:1954
苏联剧作家·波掠柯夫斯基根据伏契克遗著“绞刑架下的报告”及其它材料写成的剧本“·伏契克”(原名“布拉格永远是我们的”),描写了·伏契克的一生,通...
[期刊论文] 作者:李景端, 来源:出版史料 年份:2004
世界文学名著《西》自1922年问世以后,长期没有中译本。1993年底,隄在台湾出版《》的上卷。1994年4月,萧乾与隄同时在我国大陆翻译出版了《》的上卷。1994年10...
[期刊论文] 作者:史宁,, 来源:许昌学院学报 年份:2010
意识流的代表作《西》被人们称为20世纪最伟大的英文作品,其中文全译本主要有隄译本和萧乾译本两种。译本《西》被评论家称为"忠实原文而不够灵活"。其实,创造...
[期刊论文] 作者:刘小玲,, 来源:语言与翻译 年份:2006
苏珊.巴内特的“文化翻译观”和.达的“读者反应论”有其相似之处,也有其不同之处。本文试从二者的“同”入手,着重谈二者的“异”。通过对巴内特“文化翻译观“与...
[期刊论文] 作者:杨翔鸥,, 来源:剑南文学(经典教苑) 年份:2012
英译的寒山诗已成为美国文学的经典。本文探寻英译寒山诗的起源及其在寒山诗英译中获得巨大成功的原因,指出对寒山诗的英译已超出一般文学翻译作品的范畴...
[期刊论文] 作者:许彤,, 来源:鸭绿江(下半月版) 年份:2016
·凯撒》是莎士比亚的历史剧典范。长久以来,评论界关于本剧人物的讨论大都集中在主角凯撒和勃鲁图身上,而刺杀行动最初的号召者卡西却往往被简单看作心怀怨恨...
[学位论文] 作者:刘晗, 来源:复旦大学 年份:2013
爱尔兰现代作家詹姆斯·乔伊斯的小说《西》是一部内涵丰富的理论性虚构作品。在《西》的研究史上,小说《西》与古希腊荷马史诗《奥德赛》的文本衍生关系历...
[期刊论文] 作者:费婷, 来源:东方艺术·大家 年份:2013
· · 奥布里斯特:1968年生于瑞士,于2006年加入Serpentine画廊,并任该空间的策展人和国际交流总监。...· · 奥布里斯特...
[期刊论文] 作者:邓楚,, 来源:当代作家评论 年份:2013
希腊移民后裔出身的杰弗里·(Jeffery Eugenides,一九六〇-)是近来较为活跃的美国作家,至今已出版三部长篇小说——其中,为赢得二〇〇三年普利策奖...
[期刊论文] 作者:王振平,, 来源:广东开放大学学报 年份:2015
翻译体和翻译腔是文学翻译中不可避免的现象,如何把握翻译体的度和克服翻译腔是译者面对的困难之一。《西》两个经典译本虽然有翻译腔,但基本都在可接受范围之内。...
相关搜索: