搜索筛选:
搜索耗时0.2897秒,为你在为你在95,945,000篇论文里面共找到 84 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:周素文,, 来源:上海科技翻译 年份:2003
本文结合实用翻译美学的有关理论 ,简要归纳了汉语商标词英译的三种手段 :回避原商标词的美、忠实传达原商标词的美、转换原商标词的美 ,指出在商标词的翻译中要顾及对原商标...
[期刊论文] 作者:周素文,, 来源:九江职业技术学院学报 年份:2006
由于英汉语词汇的差异和译者的主观态度,英汉工作者在词语翻译时经常会陷入“任意想象”的误区和“一词多义”的陷阱。本文通过分析《美国的悲剧》一汉译本中的一些错译和误译......
[期刊论文] 作者:周素文,, 来源:考试周刊 年份:2011
在新的课程标准下怎样的语文课才算是一堂好课?长期以来答案不一。我认为一堂好课就是就是效率高,质量好,真正将语文知识转化为学生的能力。那么,怎样才能上好初中语文课...
[会议论文] 作者:周素文,, 来源: 年份:2004
前言 2005年版药典在2000年版药典基础上,参照美欧日三方关于细菌内毒素检查法协调案的格式,并结合国内实际情况,在方法学、结构及细节上均进行了重大修订,使其更加规范...
[学位论文] 作者:周素文,, 来源: 年份:2005
近年来,随着我国交通运输业的发展,交通肇事逐年增多,交通肇事逃逸案件也呈上升趋势,严重危害了人民群众的生命健康和财产安全。在我国《刑法》修订前后以及相关的司法解释出...
[期刊论文] 作者:周素文,, 来源:疯狂英语(教师版) 年份:2008
伯顿·莱夫尔认为句法是散文翻译的最佳单位。本文以刘宓庆的风格标记论和他的风格再现手段为理论基础,对张培基《英译中国现代散文选》中几篇散文的英译作品从排比、重复、...
[期刊论文] 作者:周素文,, 来源:环境科技 年份:2011
德国是城市生活垃圾管理最为成功的国家之一。从德国垃圾处理的发展过程、法律法规框架、管理体系、管理措施及实施成果等方面介绍了德国城市生活垃圾的管理现状,从而为解决...
[期刊论文] 作者:周素文,, 来源:科技信息 年份:2010
《欧盟水框架指令》是欧盟各成员国自2000年12月实行的新水政策。本文从发展历程、内容、特点等方面对该指令进行了简单介绍,并着重分析了其值得借鉴的成功经验,以期为解决我...
[期刊论文] 作者:周素文, 来源:灌溉排水学报 年份:2020
科技英语翻译以及科技英语翻译人才的培养在科技领域发挥着重要的作用。而在科技英语翻译教学和翻译实践中,用生态翻译学做理论指导,思考翻译过程中的生态因素对于科技英语翻...
[期刊论文] 作者:周素文, 来源:食品与机械 年份:2020
中国饮食文化源远流长,博大精深,如何去认识和理解、发扬和继承、改革和创新中国饮食文化一直以来都是一个充满挑战的时代命题。在全球化语境下,讲好中国故事,讲好中国饮食故...
[期刊论文] 作者:周素文,, 来源:牡丹江大学学报 年份:2018
葛浩文在《生死场》的英译过程中,其超然于本族文化意识的译者文化意识引领他发挥出自己作为一个文学批评者的个性特点,突出了生态翻译的"译者中心"论。在翻译"关联序链"中他...
[期刊论文] 作者:周素文, 来源:农村实用技术 年份:2020
水库安全关系着我们每一个人的生命安全,因此,对水库大坝的险情进行详细的分析,有助于我们全面掌握水库大坝的健康安全状况。文章先是对灵川县尧山田水库的工程概况进行了阐...
[期刊论文] 作者:周素文, 来源:柳州医学 年份:2000
[期刊论文] 作者:周素文, 来源:柳州医学 年份:2000
[期刊论文] 作者:周素文,, 来源:环境科技 年份:2011
利用市场机制减少温室气体排放是《京都议定书》3个灵活履约机制之一。以欧盟成员国德国为例,介绍了欧盟温室气体排放交易制度的理论基础、分配原则、主要参与者及第1阶段(20...
[期刊论文] 作者:周素文,, 来源:云南开放大学学报 年份:2018
在新时代跨文化交流中,汉语典籍的英译者应以传播汉语文化为使命,采纳韦努蒂的"抵抗式"翻译策略,充分加强汉语典籍中文化元素的识别以及再现其文化元素的能力,尤其是如何再现...
[期刊论文] 作者:周素文, 来源:农村科学实验 年份:2020
溢洪道是水库等水利建筑物的防洪设备,多筑在水坝的一侧,像一个大槽,当水库里水位超过安全限度时,水就从溢洪道向下游流出,防止水坝被毁坏,溢洪道是洪水期间保证水库安全的重...
[期刊论文] 作者:周素文,, 来源:海外英语 年份:2013
《新视野大学英语》教参提供的某些课文译文或过于忠实,或只着眼于字义和句序,没有语篇概念,导致很多译文佶屈聱牙不够通顺。在"忠实"和"通顺"这两大基本翻译标准中,"通顺"其...
[期刊论文] 作者:周素文, 来源:云南开放大学学报 年份:2018
在新时代跨文化交流中, 汉语典籍的英译者应以传播汉语文化为使命,采纳韦努蒂的“抵抗式”翻译策略,充分加强汉语典籍中文化元素的识别以及再现其文化元素的能力,尤其是如何...
[期刊论文] 作者:周素文,, 来源:新职教 年份:2000
在职校生就业越来越难的情况下,女职校生的就业问题就更加突出。如何科学地指导女职校生进行职业选择,以及女职校生怎样提高自己的全面素质以适应社会的需要和个人的发...
相关搜索: