搜索筛选:
搜索耗时0.5824秒,为你在为你在102,267,441篇论文里面共找到 60 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:陶振孝, 来源:外国文学 年份:1995
大江健三郎其人和作品陶振孝日本作家大江健三郎于一九九四年十月十三日荣获诺贝尔文学奖。他是继泰戈尔、川端康成之后第三位获此殊荣的亚洲作家。大江健三郎的名字通过传播...
[期刊论文] 作者:Miaomiao, 来源:cookie world 年份:2008
Tanslator/陶振孝    作者简介:妹尾河童,日本当代具代表性的舞台设计家,1930年生于神户,1954年因舞台设计而崭露头角,此后活跃于戏剧、歌剧、芭蕾舞、音乐剧、电视等表演艺术领域,曾获“纪伊国屋演剧...译者简介:陶振孝,男,教授。1985年至1988年在北京日本学研究中心工作,1988年下半年转入日语系教翻译课,现为日...
[期刊论文] 作者:尹刚, 来源:外国文学 年份:1995
羊人[日本]大江健三郎尹刚译陶振孝校初冬时节,夜阑人静,夜雾裹携着坚硬的尘粒扑打着人们的脸颊和耳朵。我把家教用的初级法文语法书塞进外套口袋,冷得瑟缩着身子,在路旁等候驶往郊...
[期刊论文] 作者:何蔚泓, 来源:外国文学 年份:1995
对于作家本人文学是什么[日本]大江健三郎何蔚泓译陶振孝校一我的《全作品》①又重版了。其中收录的第一篇小说发表在东京大学的五月艺术节报上。那是1957年春天的事。从那至今的作...
[期刊论文] 作者:刘莹, 来源:外国文学 年份:1995
敬老服务周[日本]大江健三郎刘莹译陶振孝校三个打工的学生在护士的带领下进了客厅。这是一间独立的屋子,又大又黑,象仓库一样。屋里所有的窗子都彼厚厚的窗帝遮得严严实实,射不进...
[期刊论文] 作者:孙菲, 来源:外国文学 年份:1995
大江健三郎的文学与性[日本]奥野健男孙菲译陶振孝校大江健三郎是一位对当今人与人互相疏远表现出最强烈焦虑的文学家。可以说正是凭借描写这种焦虑,大江的文学才得以成立。正如...
[学位论文] 作者:李玲, 来源:广西师范大学 年份:2018
[期刊论文] 作者:陶振孝,, 来源:日语学习与研究 年份:2006
日本著名作家川端康成的名著《雪国》自问世以来,被翻译为多种文字,随着川端康成荣获诺贝尔文学奖,更为引人瞩目。于是也出现了多个中文译本,笔者收集到的中文译本为五种。通...
[期刊论文] 作者:陶振孝,, 来源:日语学习与研究 年份:1990
一、什么是混种语日语是词汇丰富的语言之一。一般的国语辞典收词量都在五万条之上。大型词典就更为浩瀚可观了。1931年编纂的《大词典》(26卷本)收词多达75万条。1972...
[期刊论文] 作者:陶振孝,, 来源:日语学习与研究 年份:2004
语言是文化的载体,承载着丰富的文化内涵。翻译则是传达语意,传播文化的桥梁。没有翻译,沟通就要受到障碍;有了翻译,就能达到交流的目的。语言进入交际活动中,便存在着对文化...
[期刊论文] 作者:陶振孝,, 来源:日语学习与研究 年份:2008
提到青年翻译家林少华的大名,可谓如雷贯耳。自他翻译了村上春树的几乎所有作品之后,更使他的名字在中国的小资群体中人人皆知。其翻译态度一丝不苟,翻译操作字斟句酌,翻译转...
[期刊论文] 作者:陶振孝,, 来源:日语学习与研究 年份:1989
复合词的简略形式称省略语。日语里称为“略语”(りゃくで)。省略词语的一部分,使该词语简明易记是世界上许多语言都有的共同现象。象汉语中把全国人民代表大会.说成“人大...
[期刊论文] 作者:陶振孝,, 来源:日语学习与研究 年份:2004
本文拟通过静态分析日本人对中国小说篇 名的日译,揭示汉语标题的日译状况,探索和把握 汉译日的方法,从而提高翻译的水平。...
[期刊论文] 作者:陶振孝,, 来源:日语学习与研究 年份:2003
任何翻译理解是关键。俳句的翻译也同样,只有准确地把握其内涵,翻译才不走样。俳句的翻译是要求形式和内容的统一,过分强调形式,则作茧自缚,需根据其内容的多寡,蕴含的深浅,...
[期刊论文] 作者:陶振孝,, 来源:日语知识 年份:2004
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食Back to yield...
[期刊论文] 作者:陶振孝, 来源:日语知识 年份:2012
足袋「足袋(たび)」即白色布袜。以前曾写成「襪(したうず)」「踏皮(たんび)」「単皮(たび)」等汉字,现在写为「足袋」。由于时代不同,有「たび」「たぶ」「たびっこ」「たしび」「た......
[期刊论文] 作者:陶振孝,, 来源:日语知识 年份:2012
即互相之间不依靠话语交流,而是用心灵进行沟通的意思。这句话是佛教用语,有「拈華微笑/ねんげみしょう」之说。一日,释迦牟尼在灵山召集了众弟子,他手捏莲花示众,众弟子不解...
[期刊论文] 作者:陶振孝,, 来源:日语知识 年份:2012
「鲤帜」「鲤帜」读为「こいのぼり」可译为“鲤鱼旗"或者“鲤鱼幡”。...
[期刊论文] 作者:陶振孝,, 来源:日语知识 年份:2012
芸者「芸者」是以在酒席宴会上用舞蹈、三弦献艺,陪客人说笑、饮酒助兴为业的女孩子。关东地区称「芸者(げいしゃ)」,关西地区称「芸子(げいこ)」。自元禄时代起,便有女孩弹三弦......
[期刊论文] 作者:陶振孝,, 来源:日语知识 年份:2012
お雑煮「お雑煮(ぞうに)」是把吴音的「ゾウ(雑)」与和语「にる」的「に(煮)」放在一起而合成的词,自然是由把各种食材放在一起煮而得名。「お雑煮」犹如中国人过年吃饺子一样,为日......
相关搜索: