搜索筛选:
搜索耗时0.5375秒,为你在为你在102,267,441篇论文里面共找到 8 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:张筠艇,, 来源:外国语言文学 年份:2006
在交替传译过程中,讲话与翻译交替进行,记忆会直接影响到译员的表现。为此,需要通过有策略的训练,教会译员练习交替传译中的记忆技巧。复述训练、信息视觉化和现实化训练、逻...
[期刊论文] 作者:张筠艇, 来源:龙岩师专学报 年份:2004
福建曾涌现过一大批翻译人才,同时也是女翻译家较为集中的一个省份。本文着重于十九世纪以来的闽籍女翻译家,从她们的生平到翻译作品以及翻译理论,向读者作一个较为详尽的介绍,并......
[期刊论文] 作者:张筠艇,, 来源:福建教育学院学报 年份:2004
笔记技能在口译中是记忆与思维的重要手段,本文阐述了其在口译中的作用,并在笔记格式、记关键词、所使用语言、与速记的区别以及数字训练等方面提出了训练时需注意的几个要点...
[期刊论文] 作者:张筠艇,, 来源:福建教育学院学报 年份:2013
商务英语属专门用途英语范畴,在经济贸易中日益发挥重要作用。如何有效进行商务英语笔译,对利用其实现经济组织交往的无缝对接具有重要实践意义。文章从商务英语的文本功能与...
[期刊论文] 作者:张筠艇,, 来源:莆田学院学报 年份:2013
指出模糊语言是口译中需要经常面对的情况。从等效翻译理论的角度出发,对英汉口译中出现的模糊信息的语用功能及表达形式等进行分析,并提出处理语用模糊的若干翻译策略,如直...
[期刊论文] 作者:张筠艇,陈爱钗,, 来源:福建江夏学院学报 年份:2014
在电影资源全球配置的时代,影视字幕翻译作为一个新兴翻译领域,不仅帮助不同语种的影视作品突破语言限制,亦在不同程度传递了原片的文化信息。在进行语言沟通的同时,可以应用...
[期刊论文] 作者:陈爱钗,张筠艇, 来源:福建广播电视大学学报 年份:2007
严复、林纾、陈季同等闽籍翻译家是中国近现代翻译界的领先人物,他们对西方文化的译介,促进了中西文化的交流,对近现代的各个领域有着深远的影响。本文从语言、思想史等各个...
[期刊论文] 作者:P.T.多伊特曼, 林本椿, 张筠艇,, 来源:译林 年份:1997
美国作家P.T.多伊特曼(P.T.Deutermann)是位退休的美国海军上校,深谙美国海军上层错综复杂的关系和内幕。他的小说《荣誉的边缘》登上了《今日美国》报的畅销书排行榜,另一部...
相关搜索: