浅析逻辑思维对口译的重要性

来源 :锦绣·上旬刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:sway6543058
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  摘 要:在翻译界都说“口译之难难于上青天”。比起笔译,口译更是考验一名译者的综合素质。是否具备过硬的双语功底、是否具有随机应变的反应力、以及将源语信息翻译最大化的能力,这些都是一名口译人员应该具备的素养。而在实际口译操作过程中,对于口译人员来说最大的障碍是,很难记住话者所说的全部信息,这样就会造成信息的流失。如何在极短的时间内,把握信息则是本文想要讨论的内容,即逻辑思维对口译的重要性。
  关键词:口译;逻辑思维
  一、先行研究
  对于口译和逻辑思维之前已经有了一定的研究,主要集中在两个方面。第一,侧重于逻辑思维训练方面,这方面论文有《口译过程中逻辑思维的应用研究》(王丹丹,吉林大学)、《如何在口译教学中培养学生的逻辑思维能力》(李学兵,北京第二外国语学院国际教育与继续教育学院)、《论口译中的逻辑思维和逻辑思维训练》(唐军,中南大学外国语学院)等。第二,侧重于逻辑思维在口译中的地位和作用,这方面的论文有《从交传笔记看逻辑分析在口译理解过程中的作用》(孙序,上海外国语大学高级翻译学院)、《口译中思维理解过程和心理机制的地位和作用》(崔建琦,苏州科技学院)等。
  因此本文想从逻辑思维和人脑记忆的关系作为切入点,来分析逻辑思维对口译的重要性,以期通过逻辑思维增强短期记忆,从而提到口译的质量。
  二、人脑的记忆
  在通常情况下,有三种记忆系统参与了对信息的记忆加工,及感觉记忆(瞬时记忆)、短时记忆和长时记忆。1感觉记忆是感觉信息到达器官的第一感觉印象,这个印象一般分为声音印象和视觉印象。因为是在短时间进行的刺激,因此只能保持一个很短的时间。如果刺激停止,这个记忆也就会结束,一般会保持在1秒之内。若是刺激的材料受到重视,这个记忆就会进入短时记忆。
  短时记忆存储感觉记忆输入的信息,保持时间在1分钟之内。就其功能来说,短时记忆是操作性的工作记忆。人们通过短时记忆对信息的刺激进行编码、加工之后,信息被存储在长时记忆中,形成大脑对客观事物的认识并积累经验。2例如我们平时所读的书、所了解到的知识,在阅读或是理解当时,有过深刻的记忆,但是大脑为了存储新的记忆,这些过去的记忆也就渐渐遗忘了。虽然遗忘,但是当时的经验还在,也就是在平时我们说一个话题,如果过去对这个话题曾有过一些了解,听人提起时就会回忆起来,如果对这个话题印象加深,就会转入长期记忆。
  长期记忆则是能维持几天甚至几年的一个记忆。主要是由于短期记忆进行深化成为长期记忆。例如,记住一件事情的做法,像炒菜、组装家具等属于程序性记忆;关于一件刻骨铭心的事情可以讲出世界原文,这属于陈述性记忆;还有我们通过大量背诵或是复习习得大量知识,属于语义记忆。
  由此可见想要在口译中提高记忆力,需要从感觉记忆和短期记忆下手,使感觉记忆深化为短期记忆,短期记忆上升为长期记忆,从而增强记忆的时间。
  三、逻辑性与记忆的关系
  从记忆的特点可以看出,根据受刺激程度的深浅,记忆的时间长度也不尽相同。如何让刺激加深,记忆时间延长,这里就需要逻辑发挥作用。首先万事万物皆存在逻辑关系,逻辑是一种合理的状态。逻辑也有潜意识中的逻辑,以及我们通过后天训练中训练出的逻辑。
  因为大脑的处理方法分为自下而上和自上而下。自下而上是处理感觉器官受到的刺激,而自上而下则是大脑根据熟知的常识或是知识,进行一种自动补充,也就是让事物趋于合理,这种合理就是一种逻辑。我们常说的逻辑关系一般分为以下几种,原因和结果、整体和部分、本质和次要、概括和具体等等。这种逻辑关系通常表现在语言中。
  因此在口译中如果想要记住话者的信息,首先要弄清话者说话的逻辑关系。他是要描述一个事件、还是要描述一个事物、或是解释一个原理,这里面包含的逻辑关系是不同的。例如在解释一個原理的时候,他的逻辑思维导图,很有可能是提出一个原理,围绕这个原理是什么,通常话者会采用举例论证的方式,当然根据听众的层次不同,他举的例子或许是高语境的、隐层符号多的;或许是低语境的,信息符号直白的。这个时候如果弄清他的思维导图,那么在翻译的时候则可以事半功倍。我们可以循着话者的逻辑,跟随他的节奏一步步推进,甚至可以对他的讲话进行一个预判,猜测接下来他会提出什么话题。这个过程中对逻辑关系的把握至关重要。
  当我们掌握话者的逻辑时,记忆力自然也会提高。我们可以在脑海中形成画面,在翻译时候我们也可以顺着自己脑海中呈现的画面进行论述。这样可以大大减少信息的流失。在平常的练习时我们也可以从两个方面来进行逻辑性的训练。第一分层叙述,在听一段文本过后,叙述这段文本的层次。可能这段文本是总分总式的三段论,也可能是原因结果这样的因果关系,通过这样的训练有利于更好地把握逻辑关系。第二种方法可以记一段文本的关键词,这个关键词即这段文字说明的核心。通过这个关键词向外发散,关于此是介绍了它的属性、还是它的形成、或是它的特质等等。这种方式比较适合叙述类文本。通过这个两个技巧,来训练逻辑性,可以增强短期记忆。
  口译作为一种语言符号向另一种语言符号的转换,转换的目的就是尽量减少信息的流失。但是由于记忆具有极强的遗忘性,在口译中做到信息量流失为零是不太可能的,因此要提高翻译的质量,逻辑思维起着至关重要的作用。通过逻辑思维和记忆力之间这种联系,只要通过科学的方法来训练,必然能让口译的质量的提升。
  参考文献
  [1]马英迈、孙长彦:《口译中的记忆与理解》[J],《宁夏大学学报》(人文社会科学版)第26卷2004-4:78 78-81
  [2]卢雪花:《中韩口译教程》[M],北京:北京大学出版社,2015,第60页。
  作者简介:
  姓名:殷赫蔓(1995·11.16),性别:女,籍贯:吉林省吉林市,学历:研究生,单位:延边大学,研究方向:朝鲜语口译。
其他文献
摘 要:社会发展带来了严重的环境污染问题,由此催生了对气体检测技术的需求。在太赫兹波段内,很多环境污染信息吸收特性非常强,基于此运用太赫兹光谱技术对大气污染物中的污染物进行检测具备理论可能。本文在此針对单一气体、混合气体以及识别同素异形体检测中,如何运用太赫兹光谱技术进行研究,为行业发展提供经验借鉴。  关键词:气体检测;太赫兹光谱技术;大气污染  引言  以往粗犷的经济发展模式,带来了非常严重的
期刊
摘 要:目前,当电动汽车行驶一定里程,汽车内动力电池电量降低,进行电量补充分主要为充电和换电两大类模式。相比较于充电模式,换电模式是直接采取对车内电池进行快速更换,能够使电动汽车在相对较短的时间内得到电量补充。手动换电设备作为自动换电设备的重要备份,在电池的日常保养维护以及电池箱起火等紧急情况下发挥着不可替代的作用。手动换电设备夹具(后文简称夹具)作为在换电过程中承载固定电池箱的主要部件,研究其在
期刊
本文论述了冷却系统的作用、组成、主要构造、工作原理、日常维护、故障的检测步骤和排查方法,以及冷却系统的智能控制。  一、冷却系统的概述  冷却系统的主要功用是把受热零件吸收的部分热量及时散发出去,保证发动机在最适宜的温度状态下工作。  二、水冷却系统的组成  汽车发动机水冷却系统一般由散热器、节温器、水泵、水道、风扇、冷却液组成。冷却介质冷却液指清洁的软水。但冷却介质并不是单纯的水,而是由水、防冻
期刊
摘 要:矿山机电设备对于矿山作业具有重要意义,不止有效提升了矿山作业效率,也使企业经济效益进一步提高,缩减了人力成本。但矿山机电设备如果使用不当或者维护不足也可能带来安全风险、影响矿山作业质量。所以,要加强对矿山机电故障诊断技术的研究工作,提高应用水平,保障采矿作业稳定进行。  关键词:矿山机电;维修;诊断技术  机电设备随着使用时间推移会逐渐磨损、老化,一些不当操作也会缩短机电设备使用寿命,带来
期刊
摘 要:随着科学技术的飞速发展,有很多的监测技术运用到了地质找矿当中,很大程度上促进了采矿业的发展。地下水动态监测技术是获取地下水资源变化特征的重要手段,并能够为地下水的开发、利用和管理提供相应的基础信息和指导依据。本文对地质勘探工作的作用和制约因素进行了分析,并对地下水动态监测在矿山地质找矿中的应用进行了阐述。  关键词:地质找矿;地下水监测;应用;探讨  引言  随着科学技术的飞速发展,有很多
期刊
随着信息技术的快速发展和社会的全面普及应用,传统的办公模式已经不适应社会发展的要求,已经被计算机和网络技术来实现和代替。但是,由于网络安全、电子文件的法律效力、档案属性等因素的影响,在相当长的时间内电子文件与纸质文件将同时存在,相互补充。这就给我们档案工作提出了一个新问题,即如何改革文书档案传统的整理模式,做到电子文件与纸质文件整理方法的科学统一,使其最大限度地发挥各自的优势。  一、编号的统一 
期刊
摘 要:FORFEX布艺定制是为迎合年轻人想要独一无二的消费心理,于2017年6月正式创办,首家以自主开发的XX APP为销售平台的布艺定制工作室。该工作室采用创新的销售模式来销售各类布艺产品。所销布艺产品目前主要制作方式为手工缝制,其产品款式设计为自主个性化创作。  关键词:FORFEX;布艺;工作室;设计  FORFEX布艺定制工作室目前主打纯手工布艺品,有别于以大工业机械化方式批量生产规格化
期刊
摘 要:目的:观察两种不同供皮区带蒂皮瓣移植在手部皮肤缺损修复中的疗效。方法选取仙桃市人民医院2014年1月至2017年11月的66例手部皮肤软组织缺损患者,按随机数表法分为术式A组(35例)和术式B组(31例)。入院后行带蒂皮瓣移植术。术式A组采用第1掌骨桡背侧皮瓣作为供皮区,术式B组采用示指邻指皮瓣作为供皮区,分析两组术后皮瓣成活、新生皮肤高出正常皮面4mm、瘢痕挛缩和手运动功能恢复的情况。结
期刊
摘 要:林业在生态环境建设中属于一个保卫者和奉献者,不但维护了生态平衡,还产生了一定的经济价值,在现实经济、社会的可持续发展中具有十分重要的地位和作用。因此对于21世纪的定边县林业建设思考是一个非常重要的话题。  关键词:林业;生态环境建设;金山银山  党的十八大以来,习近平总书记高度重视生态文明建设,提出来“绿水青山就是金山银山”的重要发展理念,创立了习近平生态文明思想。党的十九大确立了坚持人与
期刊
摘 要:《中華人民共和国外商投资法》已经通过,并将实施,但其英语译文中仍然存在一些问题。本文分析《中华人民共和国外商投资法》部分法律条文的英文翻译中存在的各种翻译方面的问题,指出其原因,并给出了改进建议。  关键词:外商投资法;翻译;分析;建议  2019年3月15日,中华人民共和国第十三届全国人民代表大会第二次会议表决通过了《中华人民共和国外商投资法》,此法将于2020年1月1日起施行。《中华人
期刊