论文部分内容阅读
浅谈农村留守儿童的现状及问题
【出 处】
:
读与写
【发表日期】
:
2015年23期
其他文献
弗兰纳里·奥康娜是二次世界大战后最有独创性、最引人入胜的美国南方女性作家之一。她的过早逝世被认为是自斯科特·菲茨杰拉德去世以来美国文坛最重大的损失。秉承霍桑、福
本文对彩色的面纱》的东方主义进行了解读。文章分为四个部分: 第一章集中探讨他者镜像一毛姆笔下的华人群像。小说中的中国人无名无语无貌,被严重边缘化。毛姆对中国人的野
以顿代步是一种重要的英语格律诗汉译方法,从其诞生至今,许多优秀的译者采用这种方法翻译了数量可观的英语诗歌,为中国新诗的发展也起了不可小觑的作用。莎士比亚十四行诗是国内
摘要是学术论文的“高度浓缩”,它以简短易懂的文字直接陈述论文的内容,可以让读者很快了解论文的内容和结论,从而决定是否有必要通读全文。模糊限制语作为英文写作中常用的语用
翻译和文化向来是不可分的。翻译是解文化的途径之一。随着外来新事物、新概念的涌现,借鉴外来语汇来丰富和发展本民族语汇是语言发展的重要途径,因而外来词的翻译是不可避免的