English Film Subtitle Translation from the Perspective of Domestication and Foreignization—A Case St

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lizhaoxin1983
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
Nowadays,cultural exchanges between China and foreign countries have become increasingly frequent,which boosts the development of film industry and highlights the importance of subtitle translation.However,in China,subtitling is a relatively new research
其他文献
采用可吸收肋骨钉、克氏针、钢丝等材料作内固定治疗多发性肋骨骨折32例。术后随访6个月~1年,移位骨折均复位,胸廓塌陷基本纠正,劳动能力得到改善。
<正>老龄化、气候变化以及人工智能发展将影响经济的未来走向。2018年弥漫着一股挥之不去的焦虑感。大家之所以焦虑,是因为经济正发生非常深刻的结构性改变。当下,有三股力量
This paper discusses the current language education and issues in Hong Kong,The language apply maintain successfully the international and local identity needs
探讨外伤性食管破裂的诊治方法,早期诊断、及时手术治疗是降低死亡率的关键。