女性主义翻译理论在中国的理论“旅行”

来源 :译苑新谭 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hn_hcg
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以赛义德的“理论旅行”为视角,对女性主义翻译理论在中国的旅行过程作了较为详细的分析,讨论了女性主义翻译理论在中国旅行过程中遭遇的困境,并对该困境之原因作了多维的阐述.最后探讨了该理论对中国译界的影响以及前景展望.
其他文献
在亚甲基双膦酸四异丙基酯[(iPrO)2P(O)CH2P(O)(iPrO)2](=L)的催化作用下,合成一种新的配合物[Zn(2,2′-bipy)3]2Cl4·11H2O,并用红外光谱和X-ray单晶衍射进行了测试与表征.
虽然身为导演,但我没有太狂热的电影爱好,也没有因为某个导演而去到与他或者与他的电影有关的地方拜访,但是有一些神秘之所是我特别喜欢的。我一直有一个想去的地方——蒙古的乌
翻译是国际理解的钥匙.商务英语虽然根植于普通英语,但作为实用的英语语言工具,又有其独特的语言特色和内容特色.由于商务英语的特点,在翻译过程中易于出现问题和偏差.这篇文
教师的仪表会影响到听说课教师的情绪,波及到说课的效果,应该研究说课教师的仪表.音乐教师说课,应该落实粉黛,穿着浅色整洁的服饰,用慈善的目光和微笑与听说课的教师交流,创
低年级不必过于强调口头表达与书面表达的差异,教师应从生活入手,激发低年级学生对写话有兴趣,鼓励他们写自己想说的话,写想象中的事物,努力帮助低年级学生克服畏难情绪,消除
目前国内职业教育英语教学中存在着诸多问题,许多职校英语教师都在不断探索英语教改之路。本文根据加拿大职业学校采用的ESLTE英语教学理念的实践经验,着重分析了加拿大职校
交际教学法作为流行于世界的外语教学理论,揭示了语言的社会功能和外语教学的本质和目标,始终把交际能力的培养作为外语教学的核心。文章以高职日语口语教学为例,根据交际教
五环节“教学模式是实现语文高效课堂的有效途径。在实际的教学过程中应指导学生养成有效预习的习惯,课堂上创设情境激发学生自主学习的欲望,还学生自主学习权,培养合作探究
在语文教学中,教师应将语文与生活有机的结合起来,使学生在活动过程中,既开阔了视野、丰富了知识,又培养了学生的创新意识和创造能力,最终达到新课改的目标.
笔者发现诵读教学表情迭意的效果不尽人意,存在情感体验和表达浅显、单调、粗糙等问题,难以达到诵读教学应有的境界.本文就诵读教学引发学生情感体验的方法谈几点认识.