论文部分内容阅读
出金赎罪,自古有之,作为维护社会和经济正常秩序的一个重要手段,对违反国家法律、法规行为处以罚款,本无非议。但近些年来,一些地区、部分将罚款作为包治百病的灵丹妙药和创收的重要手段,罚款的乱、滥、多、重现象和乱交乱用罚没收入的行为时有出现,在群众中造成极坏的影响。有首民谣形象地说明了现在的罚款:“你罚我,我罚他,咱们都来罚,大家都挨罚;罚企业,罚单位,最后受害是国家。”据某县2000年统计,来自个体工商户和社会治安的罚款占罚款总额的21.7%,来自企事业和机关的罚款占总额的78.3%。在治安罚款中,也有一部分是公款开支的。罚款应全额上缴国家财政,但事实并非这样。罚款,通过跑、冒、滴、漏,相当多的数量并没有入库,部分罚没收入甚至直接或间接进了个人腰包。罚款的乱、滥、多、重和变形造成了许多弊端。一是难以遏制违规、违纪行为,罚多了反而
Atonement, since ancient times, has always been used as an important means of safeguarding the normal social order and economic order. It is an indisputable act of fining a violation of state laws and regulations. In recent years, however, some regions have adopted fines as a panacea and as an important means of generating revenue. In some cases, acts of fines, excessive abuse, excessive fines Very bad influence. The first piece of folk image vividly illustrates the current fine: “You punish me, I punish him, we have to punish, we all punished; punish enterprises, punish units, the final victim is the state.” According to a county in 2000 statistics , Fines from individual industrial and commercial households and public security accounted for 21.7% of the total fine and fines from enterprises and institutions accounted for 78.3% of the total. In the security penalties, but also part of the public expenditure. Fines should be turned over to state finances in full, but this is not the case. A fine, by running, running, dripping, leakage, a considerable number of not warehousing, some confiscation of income and even directly or indirectly into personal pockets. Fines chaos, abuse, more, weight and deformation caused many drawbacks. First, it is difficult to curb non-compliance, discipline, punish more than the contrary