论文部分内容阅读
2000年3月8旧,原江西省人民政府副省长胡长清因受贿罪、行贿罪、巨额财产来源不明罪在南昌被执行死刑。此举为党清腐,为民除害,得到全党和全国人民的坚决拥护。胡长清是新中国成立以来因经济犯罪而被处以极刑的职务最高的领导干部。他从一个高级干部堕落成为一个腐败分子、人民的罪人,根本原因在于他背弃了为人民服务的宗旨和共产党人的理想信念,对党怀异志,贪权、贪财、贪色,私欲极度膨胀。1999年8月8日,中央纪委对江西原副省长胡长清进行审查。大量证据表明:胡
On March 8, 2000, Hu Changqing, former governor of Jiangxi Provincial People’s Government, was sentenced to death in Nanchang for accepting bribes and taking bribes for crimes of unknown origin. This move serves the purpose of resolving the party’s corruption and removing the people for the benefit of the people, and has won the firm support of the entire party and the people throughout the country. Hu Changqing is the highest-ranking leading cadre who has been sentenced to death for economic crimes since the founding of new China. The fundamental reason why he degenerated from a top cadre into a corrupt element and a sinful person of the people is that he has renounced the purpose of serving the people and the ideals and convictions of the Communists. He has greatly inflated the party’s ambition, power, greed, corruption and desires. On August 8, 1999, the Central Commission for Discipline Inspection examined Hu Changqing, former vice governor of Jiangxi Province. A lot of evidence shows: Hu