论文部分内容阅读
有一本书叫《别以为你懂日本》,作者王东是一个旅日的中国人,他对日本的观察很细腻,书里没有太多的引经据典,多的是自己的观察。书里写道,有一次电视台采访一个刚满百岁的老人,这个老人独自经营一个杂货铺,每天要上货记账,地百岁生日的时候,所有的子女都没有来看望她,只有一个在远方的孙子给她打了一下电话,对她进行鼓励:“要加油啊!”中国人也许很难想象这位日本孙子是怎么想的,一个百岁老人还要加哪门子的油。说句难听的话,真不知道这个老太太死了以后会怎么样。爱尔兰作家科伦·麦凯恩的短篇小说《装满墙纸的篮子》
There is a book called “Do not think you know Japan,” the author Wang Dong is a Chinese in Japan, his observation of Japan is very delicate, the book does not have too much quoted by the Code, much of their own observations. There was a time when a television station interviewed an elderly man who was just over a hundred years old. The elderly man ran a grocery store alone and took in goods every day. When his 100th birthday, all the children did not come to see her, only one The grandson in the distance gave her a phone call and encouraged her: “To cheer up!” The Chinese may find it hard to imagine how the Japanese grandson thought, and a centenarian should add the oil of the door. To say ugly words, I really do not know what happens after the old lady dies. The Irish author Cologne McCain’s short story “The Basket Full of Wallpapers”