论文部分内容阅读
建设中国特色社会主义法治必须坚持依法治国和以德治国相结合,德法融合需要从中国传统文化中寻获文化自信与民族自信。在中国传统社会中,礼法合治只是中国传统德法关系之表象,伦理实践亦只是中国传统社会德法关系之具象。只有看清阶级统治秩序下道德与法律关系的真相,剔除束缚民众的封建礼制,方能弘扬民众在日常生活中体认的德法之真义。道德与法律不仅仅是调整社会关系、约束人的行为的两类规范体系,更是人的两种重要生活方式。党的十九大再次吹响“良法善治”的号角。法治只有扎根于中华文化沃土才能获得更多的鲜活内容,使德法共治融合在新时代中国特色社会主义背景下,焕发出新的生机与活力。
The construction of socialist rule of law with Chinese characteristics must adhere to the principle of governing the country according to law and governing the country with morality. The integration of Germany and France needs to find cultural self-confidence and national self-confidence from Chinese traditional culture. In traditional Chinese society, the integration of etiquette and law is only the appearance of the traditional relationship between Germany and France. Ethical practice is only an image of the relationship between Germany and France in traditional Chinese society. Only by observing the truth about the relationship between morality and law under the rule of class hierarchy and excluding the feudal etiquette restraining the people can we carry forward the true meaning of morality and law recognized by the people in their daily life. Morality and law are not only two kinds of normative systems that regulate social relations and restrict people’s behaviors, but also two important lifestyles of people. The 19 th National Congress once again sounded the horn of “good law and good governance.” Only when the rule of law takes root in the fertile soil of Chinese culture can it acquire more and more vivid content and bring the new era of vitality and vigor into full play under the new era of socialism with Chinese characteristics.