论文部分内容阅读
在我国经济建设和发展进程中,党的六大堪称是历史的里程碑,标志着形成一个符合客观规律的经济模式的决定性转折。党的七大继续肯定并不断完善六大提出的革新路线。从1986年到1995年的两个五年计划中,经济革新事业开展并实行了十年,成效显著。仅在革新的头五年,即1986—1990年五年计划里,我们就已经较好地完成了一些经济增长指标,五年间,社会总产值增长26.4%,年均增长4.8%;国民收入增长21%,年均增长3.9%。如果与世界经济平均增长幅度和与苏联、东欧各国发生变化时其集中统一的计划经济迅速下降相比较,我国经济在1986到1990年间的增长速度已经不低了。 更重要的是,到1990年,我们已经基本上废除了旧的经济管理机制,建立了横向型的新机制。值得注意的是这一转变是在东欧各国和苏联陷入全面危机之前,由于有了这一及时的转变,我们仍争取到了国际上的支援和帮助,为确保1986—1990年经济的稳定发展做出了重大
In the process of China’s economic construction and development, the party’s six parliamentary ranks are milestones in history, marking a decisive turning point in the formation of an economic model that meets the objective laws. The Seventh Conference of the Party continues to affirm and continuously improve the innovation line proposed by the six parties. In the two five-year plans from 1986 to 1995, the cause of economic reform was implemented and implemented for 10 years with remarkable results. Only in the first five years of reform, that is, the five-year plan for 1986-1990, have already completed some economic growth indicators well. In the five years, the total social output value increased by 26.4% and the average annual increase by 4.8%. The national income growth 21%, an average annual increase of 3.9%. Compared with the rapid growth of the average world economy and the rapid decline of the centralized and unified planned economy in the Soviet Union and Eastern European countries, the growth rate of our economy from 1986 to 1990 has not been too low. More importantly, by 1990 we have basically abolished the old economic management mechanism and established a new horizontal mechanism. It is noteworthy that this change is due to the timely change before the Eastern European countries and the Soviet Union plunge into a complete crisis. We have still obtained international support and assistance to ensure the steady economic development of 1986-1990 Great