工程总承包项目的全过程合同管理

来源 :建筑 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jzlh6890
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
通过总结阐述工程总承包项目各阶段合同管理的主要内容和注意事项,以期提高总承包项目合同管理水平,从而提高工程建设水平。 By summarizing the main contents and precautions of contract management in all phases of general contracting projects, it is hoped that the contract management level of general contracting projects can be raised and the construction level can be raised.
其他文献
模糊限制语是模糊语言的一种,是一种缓和语气的手段。它在文章中,尤其学术文章中的运用体现了作者对所述观点的态度,并为读者留下足够的探讨空间.在学术写作中,为了得到读者的认
该文以批评语篇分析理论为基础,对比分析了《中国日报》和《纽约时报》对中美撞机事件的头版新闻报道,旨在揭示这两家报纸在语言使用和意识形态方面的差异,以及《中国日报》
期刊
我因不胜酒力,常羞愧胆怯赴宴,上了饭桌,多要解释,有时实在盛隋难却,或是碍于“面子”,活跃气氛,一杯下肚,面红耳赤,心跳加速;几杯下肚,也常豪言壮语、胡言乱语,偶也烂醉不知归期。清醒过
本论文从心理语言学的角度对被试的翻译结果和翻译过程进行了研究。本文采用有声思维和问卷调查两种方法对扬州大学五名英语专业的学生进行了调查。前者直接揭示被试的翻译思
委婉语是一种复杂、普遍而又有趣的语言现象,广泛应用于言语交际,文学创作和修辞之中.该文从社会语言学和语用学的角度出发,采取直接描述和定性分析的研究方法,探讨和归纳了
期刊
视觉和艾米莉·狄金森的诗歌与生活有着密切的联系.视觉对狄金森来讲有着丰富的含义.该文运用拉康精神分析中有关视觉的凝视理论来解读这些含义,从而揭示狄金森如何试图通过
作者对“中国学习者英语语料库(CLEC)”的初步调查表明中国英语学习者在英语书面语里犯了大量的词汇搭配错误(共计2566个错误标示),而这些错误与其汉语知识相关.这激发了作者对第
以砖砌体材料强度为依据的砌体强度,能否代表砖结构建筑的整体质量《砌体工程现场检测标准》的11种不同测试方法测得数据是否可信如何确立传统砌砖技术质量的正确评估砌体强