对吴某的重婚行为不应追究纪律责任

来源 :中国监察 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jin1067061730
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本刊2005年第13期《审理经纬》栏目刊出了《对吴某的重婚行为是否应追究纪律责任》的案例以及读者对该案发表的观点。现将本刊顾问组的意见刊登如下,供读者参考。 In this issue, the section entitled “Trial Jingwei” published a case study on whether Wu’s bigamy should be held disciplinary or not and the readers’ views on the case. Now the views of our magazine advisory group published below, for readers reference.
其他文献
基层国土资源所是国土资源部门对外的窗口。如何让“窗口”更明亮?近年来,山东省国土资源厅从抓基层国土资源所基础建设入手,通过深化改革,创新机制,建立健全规章制度,加强教
最近几年,教育界部分专家声称当今大部分英语专业的本科生缺乏思辨技能,他们认为英语专业学生将面临未来就业难的问题:因为他们的语言水平不再占有优势,思辨技能的缺乏可能成为
一种基于小信号处理、无源网输入、数字化处理、智能化操作的方法,以求获得较好的灵敏度和极大的测量动态范围的测量前端电路设计.
通过配制9个杂交组合,将iaaM基因转育到综合性状较优的棉花(Gossypium hirsutumL.)品系中。对F1与F2的分析,证实iaaM基因能够显著改良衣分和马克隆值,同时对子指、铃重、单株
20世纪后期,“文化转向”产生以来,翻译的文化研究越来越受到重视并逐渐成为翻译研究的趋势。翻译文化研究派认为,翻泽不再只是一种单纯的语言转换行为,更是一项文化交流与适应的
词汇是语言系统的重要组成部分,扩大学生的词汇量是提高他们听、说、读、写能力的前提。语言学习包含输入、输出两方面,二者缺一不可。英语词汇学习也不例外。语言的输入与输出
本文旨在研究中国英语学习者能在多大程度上识别重述纠错;不同的语言错误类型能否影响中国英语学习者对重述纠错的识别;中国英语学习者能在多大程度上修复注意到的重述纠错。
诗歌是有节奏,有韵律并富有感情色彩的一种语言艺术形式,诗歌翻译也一直是翻译研究中的难点。多年来,国内外学者、翻译家针对诗歌翻译的困难,提出了许多诗歌翻译理论与翻译策略,总
企业文化体现了企业的核心价值观念,规定了人们基本的思维模式和行为模式。从70年代开始,中美企业文化的对比研究逐渐受到国内外企业界和学术界的广泛关注。其中关于中美两国企
韩礼德继承和发展了伦敦学派约翰?弗斯的理论,并于1985年出版了《系统功能语法导论》,这标志着系统功能语法的正式建立。系统功能语法是20世纪后半叶最有影响力的语言学理论之