对我国L-苯丙氨酸产业化发展的一些看法

来源 :第六届中国酶工程学术研讨会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lhihxk
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文简要介绍了工业L-苯丙氨酸(L-Phe)生产需求的背景,并对我国L-苯丙氨酸产业化发展的一些看法。
其他文献
近年来,英国作家 J.K.罗琳的系列小说《哈利·波特》在欧美乃至世界掀起了热浪,成为关注的热点。从《哈利·波特》问世到目前,学界对其的研究层出不穷,呈现出多元化的趋势。
自有翻译活动以来原文文本一直占据着翻译研究的中心位置。20世纪是一个颠覆的世纪,在对话理论、哲学阐释学和权力话语、操纵理论的观照下:翻译实质不再是对原作品意义的追索或
作为上海交通大学的英语教师,笔者始终对语言转移感兴趣,因此想对语言习得中的这一领域做一些探索,以期对英语教学有所帮助。 研究分析了中国学生在英语学习过程中,口语能力培
川优72是泸州泰丰种业有限公司利用四川省农科院作物所选育的川香29A与自育恢复系龙恢72配组育成的杂交中籼稻新组合,具有高产稳产、株叶形态好、适应性强等特点。2013年5月
摘要 设计与艺术似乎是紧密联系,互为存在的。空间设计的创新与发展推动着视觉艺术美学的不断进步。本文旨在从空间学、艺术学的角度,言简意赅地对空间设计的视觉符号作一个概况与整合,探讨在空间设计的发展过程中所体现出的艺术美学的提升历程。绘画与雕塑,运动到静止的艺术美学贯穿我们生活的始终。让我们在空间设计的成就里享受那份来自艺术美学的感动,同时也让我们提高了审美能力,更好地跟随时代的潮流。  关键词:空间
小说风格翻译是文学风格翻译的一个很重要的部分。在文学风格可译性这个问题上,国内外翻译界持有两种不同的观点:一种观点认为文学风格可译,而且必须翻译出来,其主要代表是亚历山
目的比较采用综合干预措施后南海驻礁人员膳食营养状况的变化,检验干预效果,为制定合理的医疗卫生保障方案提供依据。方法按照相关调研方法,对驻礁人员的膳食状况、体质指数
对语篇以及语篇作者、语篇创造过程和规律的研究由来已久,已形成多种独立学科。话语分析作为现代语言学的一个分支,也把语篇作为重要的研究对象,只是方法上更为系统和科学,系
德国功能主义目的论大胆地摆脱了传统的对等、转换等语言学的翻译理念,从功能和交际的角度来分析和研究翻译。翻译从而被放置在更为宏观的行为理论和跨文化交际的框架中去考
随着社会经济发展,社会开放程度增加,各种小儿及青春期妇产科疾病比例发生变化。现对1998年9月~2008年9月收住院的149例19岁的患者进行回顾性临床分析,探讨小儿及青春期妇产