论文部分内容阅读
本学期语文教学中,我试用不同的教法教了两篇课文:《生命的意义》和《坚贞不屈》,觉得颇有体会。这两篇文章都是长篇小说节选。《生命的意义》节选自《钢铁是怎样炼成的》,《坚贞不屈》节选自《苦菜花》。它们都具有革命思想感情十分强烈的特点。《生命的意义》写保尔来到同志们牺牲的地方,即景生情,在悼念同志时抒发了革命激情,表达了充沛而深刻的思想感情。《坚贞不屈》通过一个非常紧张激烈的斗争场面,描述星梅、兰子、老德顺三人壮烈牺牲的经过,革命感情表现得慷慨激昂。根据这样的课文特点,最重要的是让学生受到感染,在思想感情上引起共鸣;而在感染学生的过程中,学习课文
In this semester of Chinese teaching, I tried two different teaching methods to teach two texts: “the meaning of life” and “unyielding,” I feel quite understand. Both articles are extracts from the novel. “Meaning of life” is excerpted from “How Iron and Steel Are Tempered”, “Unyielding and Unyielding” Excerpt from “Potpourri”. All of them are characterized by a strong sense of revolutionary ideology. “The Meaning of Life” When Paul wrote to places where the comrades sacrificed, namely King Sangqing, expressed the passion of revolution while expressing his gratitude to the comrades and expressed his abundant and profound thoughts and feelings. Through a very intense and intense struggle scene, “Sturdy and Unyielding,” described the heroic sacrifices of Xing Mei, Lan Zi and Old Deshun, and their revolutionary feelings were impassioned. According to the characteristics of this text, the most important thing is to enable students to be infected, resonate in the thoughts and feelings; in the process of infection of students, learning text