论文部分内容阅读
傅斯年(1896—1950)先生在其名篇《历史语言研究所工作之旨趣》(载《中央研究院历史语言研究所集刊》第一本第一分,1928年)中有一段论述:我们中国人多是不会解决史籍上的四裔问题的,丁谦君的诸史外国传考证,远不如沙万(按即douard Chavannes,1865—1918)君之译外国传,玉连(按即Stanislas Julien,1797—1873)之解大唐西域记,高几耶(按即Henri Cordier,1849—1925)之注马可博罗
Fu Sinian (1896-1950) in his famous article “The Institute of History and Philology work” (contained in “Central Research Institute of history and Philology,” the first first quarter, 1928) for a period of discussion: we Chinese Mostly do not solve the problem of the Four Generations in Historical Books. The foreign textual research on the history of Ding Qianjun is far inferior to that of Chavan (translated by Kingdouard Chavannes, 1865-1918) 1797-1873) Explanation of Datang Western Register, Gautey (by Henri Cordier, 1849-1925) Note Marco Polo