网络环境下高校英语翻译教学模式的发展

来源 :校园英语·中旬 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xukaiboy123
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  【摘要】在全球化迅速发展的背景下,社会对英语翻译人才的需求日益增多,而高校作为培养英语翻译人才的基地,承担着重要责任。在网络环境下,互联网信息资源与多媒体技术为高校英语翻译教学模式的发展提供了更为广阔的空间,需要我们在教学过程中予以充分利用。本文就当前高校英语翻译教学存在的问题进行了分析,并针对网络环境下英语翻译教学模式的发展提出了对策。
  【关键词】英语翻译;翻译教学;网络
  【Abstract】in the context of the rapid development of globalization, the society’s demand for English translation talents is increasing day by day, and colleges and universities, as the base of training English translation talents, bear important responsibilities. Under the network environment, the Internet information resources and multimedia technology provide a broader space for the development of college English translation teaching mode, which needs us to make full use of in the teaching process. This paper analyzes the existing problems in college English translation teaching and puts forward some countermeasures against the development of English translation teaching mode under the network environment.
  【Key words】English translation; Translation teaching; network
  一、高校英语翻译教学存在的问题
  1.教材体系缺乏科学合理性。目前高效英语翻译教材的编制仍缺少科学合理性,大多数教材内容與例子仍集中在对孤立句子的翻译技巧、翻译方法等的讲解上,而忽视了对英语翻译语境知识的深入阐述,这就导致学生的英语翻译学习缺少正确方向。
  2.对英语的翻译教学缺乏足够重视。英语翻译是一门讲求实用的学科,然而在我国当前的高校英语教学中却普遍存在着英语笔试成绩高,在实际应用中反而无法进行基本的交流沟通或完成有效的翻译的现象。这一现象的出现归根结底是由于高校教学以及高校学生的英语学习只重视单词、语法等知识,而不注重口语以及翻译技能的训练,导致英语语言的综合素质较差,所学的英语成为了“哑巴英语”。
  3.教学方式陈旧,枯燥乏味。由于高校中对英语翻译教学和其他英语课程教学的区别认识不够充分,对高校英语翻译教学的实用性不够重视,导致英语翻译的教学方法陈旧,仍然停留在传统的老师讲解句式句型,学生按照讲解鹦鹉学舌,死记硬背的模式,学生不但无法掌握到英语翻译的技巧和实践技能,更缺少独立自主思考的空间,教学过程枯燥乏味,严重影响学生英语翻译水平提升。
  4.学生英语翻译仍局限于汉语思维方式。英语翻译教学不但需要学生有扎实的英语基础知识,还应注重对学生的英语语境思维能力的培养。然而当前的高校英语翻译教学中却忽视了这一点,“背句式”的教学方法脱离了英语语境,导致学生在翻译时只会根据汉语思维进行单词的简单堆砌。由于汉语中多习惯用短句,而英语习惯用长句,因此汉语思维下的英语翻译多显的呆板而缺乏英语语言逻辑,也不符合英语语言习惯,这就使得翻译出来的内容错漏百出。
  二、网络环境对高校英语翻译教学的重要意义
  计算机多媒体技术和互联网技术的广泛普及与应用为高校英语翻译教学的发展带来了更多可能。
  首先,高校英语翻译的学习除了课堂教学以外,还需要学生在课外通过不断地自主学习与训练来提升英语翻译水平。网络环境下,各种英语翻译软件、网络交流平台为学生的自主学习提供了极大便利。学生只需要在网上输入英语或汉语词汇,即可马上获取到相应的翻译内容,虽然这种机械翻译会存在一些偏差,但也能为学生提供参考,使学生在自主学习遇到问题时,迅速依靠网络资源予以解决。
  其次,网络环境下的大量多媒体视频、音频资料以及多媒体软件技术为老师的教学提供了便利,教师不仅可以充分运用多媒体信息来丰富教学内容,还可以利用多媒体技术减少课堂板书时间,在增加课堂知识的教授量的同时,也给学生带来了更多练习机会,有效的提升了学生的翻译水平。
  再次,互联网和多媒体技术的兴起,丰富了高校教师的教学资源储备,教师可以根据教学内容有针对性的在网络上寻找到相应资源,例如培养语境思维和英语逻辑思维所需要的国外本土翻译教程、电影、电视剧等。同时,教师在资源的获取速度上也较以往更加快速,能够根据实际教学情况和教案安排及时更新所需要的教学资源,从而最大程度上保证教学的质量。
  最后,网络环境下,老师可以对学生进行因材施教,根据不同学生对英语翻译知识的掌握情况,运用多媒体技术展现不同的教学素材,使学生在虚拟的英语教学环境下,感受到英语环境的氛围。
  此外,学生在课外可以充分利用微信、QQ、E-mail等沟通软件进行互动交流,不仅可以相互探讨英语翻译学习的心得,还可以利用这些软件直接与国外的人进行交流,通过与外国人进行直接英语对话来提升英语的实际应用能力和翻译能力。同时,教师也可以通过网络加入到与学生的互动中,并在此过程中监督学生的学习情况,以便发现学生在学习中的问题并予以及时指导和解答。   三、网络环境下英语翻译教学模式发展的对策
  1.结合网络信息技术重构高校英语翻译教学课程体系。以往高校的英语翻译教学课程体系已经难以满足当前对翻译人才培养的需求,在网络技术高度发达的今天,高校英语翻译课程体系也需要与时俱进,将网络信息技术与翻译课程深度融合,从而打造出更加科学、更加高效的翻译课程体系。由于高校英语翻译包含了基础知识与实践能力两方面内容,因此在课程体系的构建上,可以在大学一年级和二年级设置专业基础课程,教师运用网络技术帮助学生夯实翻译的基础知识,随后在大学三年级和四年级,则专门针对学生的英语翻译实践能力进行课程设置,教师要引导学生利用各种多媒体资源和网络信息技术加强跨文化交流与沟通,强化英语语境思维培养和翻译能力训练,同时还要通过网络为学生营造互动沟通的渠道,增强师生和生生之间的讨论,从而促进学生翻译水平的全方位提升。
  2.充分利用网络资源增强学生翻译技巧与能力。网络的高度开放性和全球化使得各种英语资源都可以在网络上检索到,因此,教师可以指导学生充分运用网络资源来提升自己的跨文化视野。例如,“New York Times”、“San Francisco Chronicle”、“The Times
其他文献
在中国中部笔者所在的小城镇是个多民族融合的地区,经济较为落后,当然教育也是相对全国较为落后。位于甘肃省境内,黄河上游,坐落于甘肃省西南部,古称“河州”,辖属七县一市。地处高寒、阴湿山地或黃土高原干旱山区、群众生活贫困。经济落后制约着民族教育的发展;教育的落后又影响着民族地区经济的振兴,如何立足贫困地区民族教育的实际、采取有效对策,是民族教育事业发展的重要课题。  本地区师资力量分配不均,学生素质也
【摘要】英语口语教学是高等学校英语教学工作的重要内容。随着当前互联网技术的不断发展,如何在“互联网 ”背景下促进高校英语口语教学质量的提升是当前英语口语教师面临的迫切问题。本文通过对“互联网 ”背景下高等学校英语口语教学必要性和最新变革的分析,在实践的基础上提出改进策略,不断提高高等学校英语口语教学的水平。  【关键词】“互联网 ”;高校英语;口语教学;策略  【作者简介】任永山(1981-),男
【摘要】高职高专院校以培养应用型翻译人才为目标,重在培养学生的英语翻译能力,而学生英语口译能力的培养是重中之重。近年来,翻轉课堂教学模式的引入,备受英语教师的青睐,那么,该怎样利用翻转课堂提高英语口译课堂教学质量,实现英语口译模拟的实用性和真实性,以便真正提高学生的英语口译能力。  【关键词】翻转课堂; 高职学生;口译能力  随着贸易国际化和经济全球化,各行各业需要高职学生成为既懂专业知识又具备一
【摘要】在小学英语阅读教学中,追求教学效益的最大化,需要教师进行课堂模式的大胆创新。教师要能让课前导入更为有效,拓宽学生想象空间,激发学生在读中大胆猜测释意,使学生保持浓厚的阅读兴趣,同时使阅读文本的内涵意蕴得以延伸和发展。  【关键词】小学英语;阅读教学;教学目的  【作者简介】葛茹,江苏省宿迁市泗阳县南刘集乡小学。  小学英语阅读教学通常分为三个阶段:Pre-reading——while re
【摘要】近年来,随着社会经济发展和需求,国家政策和教育部门日益重视对外语人才的培养,高校外语教学对促进和提升大学生综合素养发挥着重要的作用。但是针对以往外语教学多是引进西方理论的现状,未来基于我国实际情况,如何构建具有中国特色的外语教学理论体系成为重中之重。本文首先探索分析中国特色外语教学理论的重要意义和目标原则,其次介绍指出当前我国外语教学存在的问题,最后结合中国实际情况提出相应的对策,以创新外
【摘要】 听力教学是语言教学的重要组成部分。然而,在高中英语教学中,因课时少、进度赶等因素,听力教学往往被忽略,学生的听力水平难以提高。对于听力教学存在的问题,文本依据克拉申的狭窄输入假说,结合真实课例的分析,提出基于主题语境的高中英语听力教学策略。  【关键词】 主题语境;听力;教学策略  【作者简介】余畅畅,厦门海沧实验中学。  《普通高中英语课程标准(2017年版)》(下文简称《课标》)明确
【摘要】随着全球化不断的推进,英语教育的重要性越来越凸显,不过当前很多英语教师在实际教学中都是应用灌输式的教学方法,严重地影响到教学效率的提升。基于此,本文主要针对翻转式课堂在高中英语教学中的运用进行了详细的分析,希望能够对高中英语课堂教学质量的提升有所帮助。  【关键词】翻转式课堂;高中英语教学;运用  【作者简介】吴海云,安徽省宣城市工业学校。引言  随着时代不断的进步发展,英语教学模式不论是
词汇是硬道理,词汇学习是打开英语学习大门的金钥匙。根据多年的词汇记忆研究和教学经验,我认为词汇记忆要取得好的效果,与词汇记忆方法是否科学息息相关。何为科学的记忆方法?大家还记得自己是怎么记住汉字的吗?我们可以用汉语汉字学习方法来记住英语单词。  汉字的基本学习规律是这样的:拟声发音-象形会意-偏旁部首-音近形近-组词造句-写作行文。英语单词的学习可以按照汉字学习规律进行,因为英语单词同样有象声词、
【摘要】学习能力在核心素养中的四个方面中起着“催化剂”的作用。阅读是培养和提高学生学习能力的有效途径。在小学英语绘本阅读中,培养学生浓厚的学习兴趣,养成自主学习的习惯,提高学生的学习能力。本文通过一节小学英语绘本阅读观摩课,从聚焦绘本外封来激发学习兴趣、运用多元手段来锻炼自主学习能力和设置阅读空间来锻炼学生的合作学习能力这三方面来探究如何提高学生的学习能力。  【关键词】小学英语;绘本阅读;学习能
【摘要】语法是语言的规则,是英语教学的重要内容,只有扎实掌握语法知识,才能拥有良好的语言表达能力,提升英语学习效果。传统的语法教学,以灌输为主,忽视学生主体地位的体现,忽视口语表达能力的提升,造成低效的现状。文章就高中英语语法有效教学的策略问题,谈几点思考。  【关键词】高中英语;语法教学;有效性;策略分析  【作者简介】李海波,江苏省盱眙中学。  语法是语言学习的主要版块,是语言的基础,“无规矩