论文部分内容阅读
1989年偶然的机会,回家的路上在客运站前与《中国气功》相会。回家后如饥似渴地读着,被文章的趣味性、神奇性所吸引。因为当初我还对气功不太熟悉,只知道它是打打杀杀的。因病在用过多种中西药无效的情况下,在一个偶然的机会认识了外地两位气功师。经他们治病效果很好。由此我与气功结下了不解之缘。我是朝鲜族学校毕业的,从小学到毕业一直读朝文,汉语只是必修课而学习。因此,汉语水准不高。读的书朝文倒不少,汉语却寥寥无几。
Occasionally, in 1989, I met with “Chinese Qigong” in front of the bus terminal on my way home. After going home hungrily read, was fascinated by the interesting, magical nature of the article. Because I was still not familiar with qigong, only know that it is playing kill kill. Due to illness in the use of a variety of Chinese and Western medicine is invalid, in an accidental opportunity to know two qigong masters in the field. By their treatment effect is very good. As a result, I became indissoluble bond with qigong. I am a Korean school graduate, from primary school until graduation has been studying Chaowen, Chinese is only a compulsory course to learn. Therefore, the Chinese language level is not high. The book read a lot of North Korea, Chinese are few.