论文部分内容阅读
1928年6月,红四军在毛泽东委员和朱德军长的率领下,解放了我的故乡——江西省永新县城。在庆祝永新解放的祝捷大会上,我首次见到了毛泽东和朱德同志。当时的场面,至今历历在目,使我久久难以忘怀。 朱、毛红军在井冈山会师的消息传开后,国民党反动派惴惴不安,他们调兵遣将,向我新创建的革命根据地发动了大规模的“围剿”。为粉碎敌人“围剿”,我红四军主动出击,在永新县南乡的龙源口、七溪岭,出其不意地消灭了进犯的赣军两个师大部,一举解放了永新城。龙源口之战是朱、毛红军合编为红四军之后打的第一个大胜仗,为庆祝红四军首战大捷和永新解放,红军和当地县委决定在永新城召开万人庆祝大会。
In June 1928, under the leadership of Chairman Mao Zedong and Commander Zhu Zhu, the Red Army was liberated from its hometown, Yongxin County, Jiangxi Province. At the celebration of the new liberation of Yongxin, I first met Mao Zedong and Comrade Zhu De. The scene at that time, so vivid, made me a long time unforgettable. After news of Zhuang and Mao Hongjun meeting in Jinggangshan spread, the Kuomintang reactionaries were uneasy. They dispatched troops and sent troops to launch large-scale “encirclement and suppression” campaigns in the newly founded revolutionary base area. In order to smash the enemy’s “encirclement and suppression” campaign, I attacked the Red Army in Longyuankou and Qixiling in Nanxiang, Yongxin County, and inadvertently eliminated most of the two divisions of the Gan-Ku army who attacked, releasing Yongxin City in one fell swoop. The battle of Longyuankou was the first victory since Zhu and Mao Hongjun edited into the Red Army. In celebration of the victory of the First Red Army and the liberation of Yongxin, the Red Army and the local county decided to hold a celebration of 10,000 people in Yongxin City .