论文部分内容阅读
邓小平是一位高瞻远瞩洞察世界、宏图大略把握世界、远见卓识影响世界的辩证法大师。他一再阐述和平与发展已成为当代世界的两大问题,认为这对于社会主义中国乃是千载难逢的良机,必须抓紧利用。邓小平从全人类的文明成果中汲取养分来变革中国、发展中国。在此过程中他所开创的建设中国特色社会主义的理论和实践,不仅给中国人民带来福祉,也有利于人类社会的进步。他坚决维护国家民族的根本利益,同时一如既往地使中国尽可能对人类作出较大贡献。
Deng Xiaoping is a master of dialectics who has a long-term vision of the world, an ambitious general grasp of the world and a visionary influence on the world. He has repeatedly stated that peace and development have become the two major issues in the contemporary world and regards it as a golden opportunity for socialist China. We must make the best use of it. Deng Xiaoping has taken nutrients from all mankind’s achievements in civilization to transform China and develop China. In this process, the theory and practice of building socialism with Chinese characteristics initiated by him have not only brought happiness to the Chinese people, but also contributed to the progress of human society. He resolutely safeguarded the fundamental interests of the nation and at the same time, as always, made China make greater contribution to mankind as much as possible.