论文部分内容阅读
泛玉彩石器前面我们已经了解,远古的中国,美石即为玉,因此,绿松石、玛瑙、天河石、水晶、青金石等有鲜艳夺目光彩的宝石都被古人划入玉的范畴。它们的开发利用在中国高古玉发展中占有重要的地位。这里对主要的几种彩石作一简单介绍。红缟玛瑙。玛瑙的一种,亦称红玉髓、赤玉。新石器时代后期便开始有开发使用。当时,红缟玛瑙产于河北隆尧,其红色鲜艳,犹如鸽血,间有黄色夹层,艳如鸡油,形成美丽的纹理。其硬度大于和田玉,性脆,雕琢不易。商周春秋战国多磨成珠与环,作为玉组佩的配件而使用,珍
In front of the Pan-jade stone tools, we already know that in ancient China, the beautiful stone is jade. Therefore, turquoise, onyx, Tianhe stone, crystal, lapis lazuli and other gemstones with brilliant colors are all classified into jade by the ancients. Their development and utilization occupy an important position in the development of China’s high-grade jade. Here are some of the main color stone for a brief introduction. Red onyx. A kind of agate, also known as carnelian, red jade. Neolithic began to have development and use. At that time, red onyx produced in Longyao, Hebei, its bright red color, like a pigeon blood, between the yellow sandwich, Yan, such as chicken oil, forming a beautiful texture. The hardness is greater than Hetian jade, crisp, carving difficult. Spring and Autumn Period Shang and Zhou Dynasties and more grinding beads and rings, as the Jade Group wear accessories to use, Jane