走过那么多春秋

来源 :东方艺术 | 被引量 : 0次 | 上传用户:flash_chen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
世纪之交的冬日,我和庆庆初相识。她邀我去她南锣鼓巷的家里做客,那一天她站在古巷深处迎我。冬日的暖阳撒在她的脸上像童年的一张照片。故此,庆庆在我心里成了一个永远的小姑娘。走进北京老式四合大杂院,能闻到历史的沧桑和变迁。生活的画卷被昼夜涂抹着,命运的轨迹被前世今生约定着。在国外生活多 Winter of the turn of the century, I met Qingqing early. She invited me to visit her home in Nanluoguxiang, where she stood in the depths of Guxiang that day. A warm winter sun shines on her face like a photo of a childhood. Therefore, Qing Qing in my heart has become a forever young girl. Into the Beijing old Sikho Daogu, can smell the vicissitudes of history and change. The picture of life is smeared day and night, the fate of the trajectory agreed by past lives. Live more in foreign countries
其他文献
大学英语教学质量一直是外语教学的重中之重.国家中长期教育改革和发展规划纲要(2010-2020年)指出:“提高质量是高等教育发展的核心任务,是建设高等教育强国的基本要求.”如
当代哲学解释学大师伽达默尔提出了“游戏说”的观点,强调了游戏的主体不是游戏中的人,而是游戏本身.同时他也提出了“视域融合”的观点,重视文本世界与阅读者和阐释者的世界
同学们,小学语文课本中出现过许多引号,如果细细推敲,你们就会发现,原来它们是那么有趣啊!一、用于行文中直接引用的部分1.卢沟桥事变的第二天,中国共产党就通电全国,大声疾
本文通过赏析许渊冲与林语堂对宋词《声声慢》的译文,来探讨“三美”论在中国古典诗词的英译过程中的具体体现.
随着数字媒体的迅速发展,影视摄影(像)越来越受到社会各界的重视。在这个信息时代,媒体无处不在。每个人都可以为媒体所需,每个人都可能需要媒体。高等教育适应社会需求,充分
“之称”是《广雅疏证》中一个常用的训释用语,由“之称”构成的训释主要用四种格式.其中在“……,……之称”格式中,训释语经常不是被释语的所指,而是解释被释语的语源、属
高等职业技术教育担负着培养德智体全面发展的高等技术应用型人才的重任,这对高职院校的思想政治理论课教师提出了更高的要求,思政课教师综合素质的提高是势在必行。本文分析了
“高中英语新课程标准”要求教师要以学生个体为中心,引导学生进行英语探究性学习,激发其学习英语的兴趣,并通过学习,提高学生综合英语能力,对语言文本进行理解和感知。本文
思想政治理论课不仅是一门知识课,同时也是一门德育课.教师在教学中,如何运用情感因素,开启学生的心扉,抓住并能激发学生情感的共鸣点,充分发挥情感教育在思想政治理论课教学
各种语言的称谓语都可能因该语言使用者的文化背景和社会环境不一样而有所差异。这些各具特色的称谓语在一定程度上是对该语言使用社会的文化和风俗的折射和记录。本文以英汉