论文部分内容阅读
2011年,中国翻译出版了1 178部日文图书。其中排名前10位的出版社有湖南美术、南海、上海译文、中信、辽宁科技、21世纪、河南科技、化学工业、金城和科学;排名前10位的作者有山冈庄八、东田正美、东野圭吾、尾田荣一郎、樱桃子、西方裕、大场鸫、枢梁、三岛由纪夫、杉井光和神谷正德。不过,目前国内日文图书的翻译出版也存在有竞争不规范、版权费用高涨、作品过度包装、社科与自然科学出版数减少等问题。
In 2011, China translated and published 1,178 Japanese books. The top 10 publishing houses include Hunan Fine Arts, South China Sea, Shanghai Translation, CITIC, Liaoning Science and Technology, 21st Century, Henan Science and Technology, Chemical Industry, Jincheng and Science. The top 10 authors are Shan Zhuang Ba, Dong Tian Zheng Mei, Keigo, Oda Eiichirou, cherry peach, Western Yu, a large field 鸫, pivot, Mishima Yukio, Sugimoto Kagami and Masanori Masanori. However, at present, translation and publication of domestic Japanese books also contain problems such as non-standardization of competition, high copyright fees, excessive packaging of works, and a decrease in the number of publications of social sciences and natural sciences.