论文部分内容阅读
1、鸡屁股。鸡屁股素有“淋巴王国”之称,内含大量吞噬细胞。这些细胞能吞食进入鸡体内的大量细菌、病毒及一些致癌物质,但不能分解。人吃鸡屁股,有害物质侵入人体,会影响身体健康,一旦条件成熟,还会引起严重疾患。2、蛙肉。青蛙的体内寄生一种叫“孟氏裂头”的绦虫,一旦进入人体,除了吸取大量的营养物质外,还可以引起消化功能障碍,继而引发神经系统疾病而导致双目失明。同时,它还可以引起发热、腹泻、贫血、痉挛等症状。3、煎糊的鱼、肉。鱼和肉煎糊后,蛋白质中的氨基酸会形成一种强致癌物——Y-氨甲基衍生物,对人体有很大的毒性。4、猪肉渣。猪肉在炸炼过程中,会形成一种致癌物质,炸炼的时间越长,其含量越高。因此,多吃猪肉渣会增加食道癌、胃癌的发病率。5、发芽的土豆。土豆发芽后,土豆的芽孔部分及胚胎部分含有一种毒素,称为龙葵素或马铃薯素,对人体有毒害作用。
1, chicken ass. Chicken ass known as “Lymphatic Kingdom ” said, contains a large number of phagocytic cells. These cells can swallow a large number of bacteria, viruses and some carcinogens into the body of chicken, but can not break down. People eat chicken buttocks, harmful substances invade the body, will affect their health, once the conditions are ripe, it will cause serious illness. 2, frog meat. In the body of a frog, a species of tapeworm, called a “Craig ’s head,” enters the body and, in addition to absorbing large amounts of nutrients, can cause digestive dysfunction, which in turn triggers nervous system disorders that lead to blindness in both eyes. At the same time, it can also cause fever, diarrhea, anemia, cramps and other symptoms. 3, fried fish, meat. Fish and meat fried, amino acids in the protein will form a strong carcinogen - Y-aminomethyl derivatives, the human body has a lot of toxicity. 4, pork residue. Pork in the bombing process, will form a carcinogen, the longer fried, the higher the content. Therefore, eat more pork slag will increase the incidence of esophageal cancer, gastric cancer. 5, sprouted potatoes. After germination of potatoes, potato bud part of the hole and the embryo contains a toxin, called solanine or potato hormone, toxic to humans.