提高高校英语翻译教学有效性的对策

来源 :新西部(理论版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:julykoko
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目前我国高校英语翻译教学在教师专业素质、学生学习意识、教材与课程设置、教学质量评价方面都存在一定的不足,提高英语翻译教学有效性的对策主要是合理设置教学与课程,努力提高教师专业素质,充分利用现代翻译教学方式提升学生学习的积极性,加强英汉对比教学等。
其他文献
这个题目对我来说,有点不合适。因为我虽然干过几年总编辑,但并非是一个合格的总编辑,只能结合自己的感受谈些认识。下面讲五个问题:一、总编辑这个角色很重要,但很难当说总
本文论述通过教学内容的科学整合,教学方法的灵活多变,专题化教学能更好地体现思想政治理论课多层次的课程定位,提高思想政治理论课的针对性和实效性。
四年前,我担任了河北省阜城县县委宣传部副部长,现在,还担任着20多家新闻单位的特约通讯员、信息员。尽管会议多,工作忙,我仍然坚特写稿不放笔。几年来,我共为各级新闻单位写
本科非计算机专业的程序设计课程教学中,教材内容与教学方法多与实际工作脱节,不利于学生实践能力的培养。在多年的教学实践中,我们以建构主义学习理论为指导,结合本院服务地方应
在国际新闻竞争日益激烈的今天,一贯被认为比较严谨、保守的英国广播公司(简称BBC),也敲响了改革的钟声。自1987年8月下旬以来,BBC正式撤消了新闻部、时事部等三个部门,组建
本文阐述了英语写作教学的重要性,分析了高校学生英语写作和教学中存在的问题,论述了提升学生英语写作水平的策略,主要是:激励学生做针对写作的训练;科学引导学生进行写作;改善作文
宋代大词人辛弃疾写过一首《摸鱼儿》词,里面有一句:“脉脉此情谁诉?”也许因为这首名词中有此佳句,所以《人民日报》一九八六年十二月十日第四版的一篇通讯用了这句词作为标
自20世纪90年代末,经济型饭店在我国得到了快速的发展,并在投资渠道、人员培训、经营方式等各个方面作了积极探索。但是,由于发展时间短等原因,在制度建设、组织形式、经营方式等
大学生作为高学历、高智商、高层次人群的犯罪行为已经引起了社会各界的广泛关注。本文从社会、家庭、学校与个人四个角度,探讨了当代大学生犯罪现象日益严重的原因,提出了关于
本文在阐述合作学习内涵和实施条件的基础上,从学习目标、任务、资源、过程、策略、评价等方面论述了合作学习教学模式的设计问题,以期促进合作学习质量的提高。